顯示具有 歌詞翻譯-Sasha Sloan-Self Portrait 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 歌詞翻譯-Sasha Sloan-Self Portrait 標籤的文章。 顯示所有文章

2019年10月25日 星期五

Sasha Sloan-Self Portrait EP翻譯總表

Sasha Sloan-Self Portrait EP翻譯總表

圖片源自網路

Sasha Sloan的第二張EP-Self Portrait(自畫像),發布於2019

剛發布就馬上來翻譯,雖然不是鐵粉(想看鐵粉的文章幫你連結到Mr.的網站)但不知道為什麼翻得那麼拼命,連假都沒了啦😭

這張EP有4首歌曲提前釋出,而4. Dancing With Your Ghost是我的入坑曲,也是最早釋出的,整張專輯的風格超負面,如同EP名稱,真實的表露出心中的掙扎

主打歌: 1. Thoughts 說出了是多麼痛恨自己否定自己  5. At least i look cool 流行電子風,我是還好啦!

其他不錯的歌:
1. Thoughts 我還蠻愛那句If I beat 'em to the punchline, then I can't get hurt的 2. Thank God 旋律我蠻喜歡的,只要把pornhub寫進歌詞我都愛 4. Dancing With Your Ghost 整張EP最棒的一首歌,也是我比較認真翻的~


 1. Thoughts
 2. Thank God
 3. Keep On
 4. Dancing With Your Ghost
 5. At least i look cool
 6. Too Sad To Cry
 7. Smiling when i die


2019年10月21日 星期一

Sasha Sloan - Keep On 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Keep On (繼續)歌詞翻譯

Sasha Sloan - Keep On (繼續)歌詞翻譯
圖片源自網路


人生總會遇到困難,而當自己感到即將崩潰時,拜託不要學Sasha Sloan硬撐,或許過得去,但長久以來對身體、心裡都是不健康的,適當的逃避也不見得是一件壞事(你國三懂什麼??)



Started crawling in my skin
難挨在肌膚裡爬行

Looking for a way out
尋找出路

I can feel it happening
我可以感覺到自己正在崩潰

So I talk myself down cause right now
所以我叫自己撐住 因為



The walls are starting to cave in
牆壁開始倒塌

Sometimes I wish I was somebody else
有時希望自己是其他人

When my mind starts misbehaving
當我的內心開始崩裂時

Is when I tell myself
我會告訴自己



Okay baby you’ll be okay you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on rolling
寶貝 你ok的 你只是需要 需要繼續忙碌

even on the bad days you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on
就算情況困難 只要繼續撐著



Every time I runaway
每一次的逃避

It catches up somehow
都能趕回進度

But I been learning what to say
但我還是不善言詞

So I talk myself down cause right now
所以我叫自己撐住 因為



The walls are starting to cave in
牆壁開始倒塌

Sometimes I wish I was somebody else
有時希望自己是其他人

When my mind starts misbehaving
當我的內心開始崩裂時

Is when I tell myself
我會告訴自己

Okay baby you’ll be okay you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on rolling
寶貝 你ok的 你只是需要 需要繼續忙碌

even on the bad days you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on
就算情況困難 只要繼續

you just gotta keep on breathing
繼續呼吸

even when your lungs have run out of air
就算肺裡已經沒有空氣

okay baby you’ll be okay you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on
寶貝 你ok的 你只是需要 需要繼續

keep gotta keep on you just gotta keep on
你只是需要 需要繼續

keep gotta keep on you just gotta keep on
你只是需要 需要繼續

The walls are starting to cave in
牆壁開始倒塌

Sometimes I wish I was somebody else
有時希望自己是其他人

When my mind starts misbehaving
當我的內心開始崩裂時

Is when I tell myself
我會告訴自己



Okay baby you’ll be okay you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on rolling
寶貝 你ok的 你只是需要 需要繼續忙碌

even on the bad days you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on
就算情況困難 繼續撐著

you just gotta keep on breathing
繼續呼吸

even when your lungs have run out of air
就算肺裡已經沒有空氣

okay baby you’ll be okay you just gotta keep gotta keep on you just gotta keep on
寶貝 你ok的 你只是需要 需要繼續



keep gotta keep on you just gotta keep on
你只是需要 需要繼續

keep gotta keep on you just gotta keep on
你只是需要 需要繼續


Sasha Sloan - Thoughts 歌詞翻譯
Sasha Sloan - Dancing With Your Ghost 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Smiling when i die 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Smiling when i die (笑著死去)歌詞翻譯

圖片源自網路



整張EP的最後一首歌,悲觀過後爬起來,規劃一下新的旅程,重啟人生



Yesterday felt like my graduation
畢業場景歷歷在目

But now some of those kids have got their own
但同學們已有了自己的孩子

Been a while since I took a vacation
這段兜圈回來也有段時間了

It's been a while since I really let go
這陣子才真正放開心胸



Don't wanna look back
不想回頭

Thinking I could've done this
想著我原本能有哪些成就

Or I could've tried that
或是原本可以幹嘛

Don't wanna look back
不想回頭

'Cause it's going by fast
世事變化的實在太快



I'ma call my mother
我要打給媽媽

It's been a while since I've been home
太久沒回家了

Take a trip in the summer
為夏日規劃一趟旅行

See all the lights in Tokyo
看看東京的城市燈光

Get lost in the desert
迷失於廣闊沙漠

Just to see what I can find
看看我能發現什麼

So when it's my time, I
所以當生命該結束時 我會

I'm smiling when I die (When I die, when I die)
笑著死去

I'm smiling when I die (When I die, when I die)
笑著死去



Yesterday felt like my first day working
第一天上班的菜鳥心情彷彿昨日

No, I'm not the youngest on the clock
現在 我已不是最小的那個了

Been a while since days were just for burning
距那段為了工作燃燒自己的辛酸歲月已有一段時間

It's been a while since I threw back a shot
不斷拼命最終成為過去



Don't wanna look back
不想回頭

Thinking I could've done this
想著我原本能有哪些成就

Or I could've tried that
或是原本可以幹嘛

Don't wanna look back
不想回頭

'Cause it's going by fast
世事變化的實在太快



I'ma call my mother
我要打給媽媽

It's been a while since I've been home
太久沒回家了

Take a trip in the summer
為夏日規劃一趟旅行

See all the lights in Tokyo
看看東京的城市燈光

Get lost in the desert
迷失於廣闊沙漠

Just to see what I can find
看看我能發現什麼

So when it's my time, I
所以當生命該結束時 我會

I'm smiling when I die (When I die, when I die)
笑著死去

I'm smiling when I die (When I die, when I die)
笑著死去



There's been a couple times that I've fell in love
嘗過幾次戀愛的滋味

But a couple times just ain't enough
但還嫌不夠多

There's been a couple joints that I could've shared
抽過幾根菸

But I guess I gotta start somewhere
我該重新開始



I'ma call my mother
我要打給媽媽

It's been a while since I've been home
太久沒回家了

Take a trip in the summer
為夏日規劃一趟旅行

See all the lights in Tokyo
看看東京的城市燈光

Get lost in the desert
迷失於廣闊沙漠

Just to see what I can find
看看我能發現什麼

So when it's my time, I
所以當生命該結束時 我會

I'm smiling when I die (When I die, when I die)(x5)
笑著死去

1. joints 共有的(adj.)、關節(n.)、接縫處(n.)、一大塊烤牛肉(a joint of beef)、不良場所(n.)、大麻煙捲(n.)


Sasha Sloan - Dancing With Your Ghost 歌詞翻譯


Sasha Sloan - Thoughts 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Thoughts (想法)歌詞翻譯

Sasha Sloan - Thoughts (想法)歌詞翻譯
圖片源自網路


別對自己太苛刻,一再否定自己,Sasha 自己也知道這點,但就是不知如何當自己的好朋友~
這首歌對我來說蠻有共鳴的,說出想法後直接自嘲自己...還是得多一點自信啊!



Thoughts
想法

Sometimes, I just can't control my thoughts
有時候 我無法控制思緒

No medication's ever made them stop
沒有藥物能使之停下

All I think about is everything I'm not
只會反省自己的不對

Instead of everything I got
而不是想想自己擁有了什麼



'Cause I'm scared they're all laughing, so I make the joke first
我對自己開玩笑 是因為我害怕他們覺得我傻

If I beat 'em to the punchline, then I can't get hurt
若我先他們一步羞辱自己 就不會痛

Yeah, I swear to God I'm trying, but I don't know how to be
我發誓我正努力試著 但還是不知如何

How to be a good friend to me
如何當自己的好朋友



'Cause sometimes, I just feel like I'm a freak
因為有時 我會覺得自己像個怪胎

When I wake up, I just don't like what I see
起床時 討厭見到鏡子中的自己

All the way from my head right down to my feet
從頭到腳

I wish that I thought differently
真希望能不要有這個想法



But I'm scared they're all laughing, so I make the joke first
我對自己開玩笑 是因為我害怕他們覺得我傻

If I beat 'em to the punchline, then I can't get hurt
若我先他們一步羞辱自己 就不會痛

Yeah, I swear to God I'm trying, but I don't know how to be
我發誓我正努力試著 但還是不知如何

How to be a good friend to me
如何當自己的好朋友



Ooh, ooh
Ooh, ooh



Change
改變

Wonder if I'll ever really change, mmm
我真的能改變嗎?



'Cause I'm scared they're all laughing, so I make the joke first
我對自己開玩笑 是因為我害怕他們覺得我傻

If I beat 'em to the punchline, then I can't get hurt
若我先他們一步羞辱自己 就不會痛

Yeah, I swear to God I'm trying, but I don't know how to be
我發誓我正努力試著 但還是不知如何

How to be a good friend to me
如何當自己的好朋友

To the voice inside my head that's telling me I'm okay
腦子裡的聲音告訴我自己和一切都很好

Entertain it for a second, then I push it away
這種想法持續了一秒 便被我否認

Yeah, I swear to God I'm trying, but I don't know how to be
我發誓我正努力試著 但還是不知如何

How to be a good friend to me
如何當自己的好朋友



Thoughts
想法

Sometimes, I just can't control my thoughts
有時候 我無法控制思緒


1. punchline 妙語、結尾時畫龍點睛的笑點。screw up the punchline是指破梗。beat one to the punch則是指衝第一名,比如說我想成為第一個翻譯Sasha Sloan - Thoughts的人,但已經有人 beat me to the punch
2. entertain 使有興趣、招待、懷著 心存


Sasha Sloan - Keep On 歌詞翻譯

2019年10月19日 星期六

Sasha Sloan - At least i look cool 歌詞翻譯

Sasha Sloan - At least i look cool(但至少我看起來很酷)歌詞翻譯

Sasha Sloan - At least i look cool(但至少我看起來很酷)歌詞翻譯
圖片源自網路


被上流社會虛假的表面搞到很頭痛,也知道自己不喜歡,但還是得顧形象啊~



I drive a car that doesn't work
我開著已爆廢的車

I shop at Target for my shirts
在百貨公司買衣服

And when I pay my rent it hurts
付帳時心好像被割了一樣

But I got invited to this thing so
但我受邀去一場派對

I think tonight I'm going out
所以今晚會出門

I'm getting off my shitty couch
離開我的臭沙發

Ready to fuck my bank account
不破產不歸

And I'm not myself
雖然想起來挺不像自己的



But at least I look cool
但至少我看起來很酷

At some house in Malibu
在馬里布的某間豪宅

Taking pictures by the pool
在泳池邊拍照 假裝很開心

Doing things I never do
幹一些從未做過的壞事

But at least I look cool
但至少我看起來很酷



Oh God, I think I might throw up
我的老天啊 我要吐了

Don't even know what's in my cup
甚至不知杯子裡裝的是什麼

And I'll admit‚ this kinda sucks
說真的 一整天都爛透了

But before I leave‚ I know I gotta
但在我離開前

Find somewhere dope that I can pose (Ah-ah)
我得找個很屌的地方擺姿勢

Adjust my hair‚ adjust my clothes (Ah-ah)
撥撥頭髮 抖抖襯衫

So I can get that fire post
我的貼文才會有人按讚

And it's all for show
反正就是些表面功夫



But at least I look cool
但至少我看起來很酷

At some house in Malibu
在馬里布的某間豪宅

Taking pictures by the pool
在泳池邊拍照 假裝很開心

Doing things I never do
幹一些從未做過的壞事

But at least I look cool
但至少我看起來很酷

At some house I can't afford
在某間我攀不起的豪宅

Blacked out on the tennis court
暈倒在網球場

Honestly, I'm kinda bored
說真的 那樣很無聊

But at least I look cool
但至少我看起來很酷



I just lied about my age
騙別人自己18歲

Nobody even knows my name
反正沒人知道我是誰

Got an UberPool on the way (Shh)
搭著Uber回家吧



But at least I look cool
但至少我看起來很酷

At some house in Malibu
在馬里布的某間豪宅

Taking pictures by the pool
在泳池邊拍照 假裝很開心

Doing things I never do
幹一些從未做過的壞事

But at least I look cool
但至少我看起來很酷

At some house I can't afford
在某間我攀不起的豪宅

Blacked out on the tennis court
暈倒在網球場

Honestly, I'm kinda bored
說真的 那樣很無聊

But at least I look cool
但至少我看起來很酷


dope 原本是指迷幻藥或麻醉劑,後來變為形容一件是情很酷,很屌
Adjust 調整(v.)
Blacked out 暈厥 停電


Sasha Sloan - Dancing With Your Ghost 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Thank God 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Thank God (感謝上帝)歌詞翻譯

圖片源自網路


開頭一連串的認罪,感謝上帝創造地獄,讓自己知道死後不會自己一個人迷失,或許還會遇到和自己有相似經歷的同伴,至少自己不孤單



Yeah, I'll admit
我承認

I've had sex before marriage
我有過婚前性行為

I've smoked hella weed
我抽大麻

And then I shared it
然後推別人入坑

Yeah, I confess
沒錯 我認罪

I've scrolled through Pornhub
我滑過謎片網站

I've had impure thoughts
我的思想不純潔

And acted upon them
並有過那些不好的行動



So if the pearly gates
所以 如果伊甸園的大門

Won't open up for me
不願為我開啟

At least I know
至少我知道

There's somewhere else I can go
我還有其他的地方可去



Thank God
感謝主

Thank God for making a Hell
感謝主製造了地獄

Thank God for making a place full of fire
烈焰燃燒的地方

And greedy-ass liars
與一群貪婪的騙子

Where I'm just like everyone else
在那裡 我不再孤單 因為大家都一樣糟

Thank God for Hell
感謝主創造了地獄



Yeah, I'll admit
我承認

My mind's a bit dirty
我的思想骯髒

Only go to church
只有去教堂時

When somebody's forced me
有人逼我時

Yeah, I confess
我會認罪

I say some bad words
說一些不雅的詞彙

And I haven't yet, but I bet
還沒發生 但我敢保證

I'll get a divorce
我會離婚



So if the pearly gates
所以 如果伊甸園的大門

Won't open up for me
不願為我開啟

At least I know
至少我知道

There's somewhere else I can go
我還有其他的地方可去



Thank God
感謝主

Thank God for making a Hell
感謝主製造了地獄

Thank God for making a place full of fire
烈焰燃燒的地方

And greedy-ass liars
與一群貪婪的騙子

Where I'm just like everyone else
在那裡 我不再孤單 因為大家都一樣糟

Thank God
感謝主

Thank God for knowing me well
感謝主是如此了解我

Thank God for making a place I can smoke
創造了一個能讓我抽菸的地方

And tell fucked up jokes
說爛到爆的笑話

Eternally just be myself
我能永遠做自己

Thank God for Hell
感謝主創造地獄

Thank God for Hell
感謝主創造地獄



So if the pearly gates
所以 如果伊甸園的大門

Won't open up for me
不願為我開啟

Fuck 'em
去他們的


Thank God
感謝主

Thank God for making a Hell
感謝主製造了地獄

Thank God for making a place full of fire
烈焰燃燒的地方

And greedy-ass liars
與一群貪婪的騙子

Where I'm just like everyone else
在那裡 我不再孤單 因為大家都一樣糟

Thank God
感謝主

Thank God for knowing me well
感謝主是如此了解我

Thank God for making a place I can smoke
創造了一個能讓我抽菸的地方

And tell fucked up jokes
說爛到爆的笑話

Eternally just be myself
我能永遠做自己

Thank God for Hell
感謝主創造地獄


1. scroll (v.)滾動、(n.)捲軸


Sasha Sloan - Smiling when i die 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Too Sad To Cry 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Too Sad To Cry (難過卻無法落淚)歌詞翻譯

圖片源自網路


蠻憂鬱的一首歌,畢竟是Sasha Sloan嘛!整首歌充滿了矛盾,too Sad To Cry, too high to get up



Wasn't raised religious
不在宗教洗禮中長大

But I wish that I was
但我希望我是

Having nothing to believe in
世上還有什麼值得相信的

It’s been killing my buzz
對所有的事都興致缺缺



Yeah, I comb my hair, close the blinds
梳著髮 拉上窗

Play Hallelujah like two dozen times
播上百次的"Hallelujah"

And yesterday, I tried to pray
昨天 我試著祈禱

But I didn't know what to say
但我不知道該說什麼



I'm too sad to cry, too high to get up
我太難過了 哭不出來 太興奮了 起不了床

Don’t even try 'cause I'm scared to fuck up
不敢嘗試 因為怕失敗

Don't like to talk, I just lay in my bed
不喜歡說話 只想待在被窩中

Don't even try to go out with my friends
不想跟朋友出去

Lied to my doctor, she knew I was faking
向醫師說謊 她也知道我在騙人

Gave me some pills, but I'm too scared to take them
她給我一些藥 但我太膽小了 無法將其吞下

I try and I try, but I'm too sad to cry
我試了又試 但我太難過了 哭不出來



Can't tell my mama
不能告訴媽媽

It makes her worry
會讓她擔心

I’m not suicidal
我不會自殺

Sometimes, the lines get all blurry
但有時 這條自我設置的界線會變得模糊



Yeah, I comb my hair, close the blinds
梳著髮 拉上窗

Play Hallelujah like two dozen times
播上百次的"Hallelujah"

And yesterday, I tried to pray
昨天 我試著祈禱

But I didn't know what to say
但我不知道該說什麼



I'm too sad to cry, too high to get up
我太難過了 哭不出來 太興奮了 起不了床

Don’t even try 'cause I'm scared to fuck up
不敢嘗試 因為怕失敗

Don't like to talk, I just lay in my bed
不喜歡說話 只想待在被窩中

Don't even try to go out with my friends
不想跟朋友出去

Lied to my doctor, she knew I was faking
向醫師說謊 她也知道我在騙人

Gave me some pills, but I'm too scared to take them
她給我一些藥 但我太膽小了 無法將其吞下

I try and I try, but I'm too sad to cry
我試了又試 但我太難過了 哭不出來



I'm too sad to cry, too high to get up
我太難過了 哭不出來 太興奮了 起不了床

Don't even try 'cause I'm scared to fuck up
不敢嘗試 因為怕失敗

Don't like to talk, I just lay in my bed
不喜歡說話 只想待在被窩中

Don't even try to go out with my friends
不想跟朋友出去

Lied to my doctor, she knew I was faking
向醫師說謊 她也知道我在騙人

Gave me some pills, but I'm too scared to take them
她給我一些藥 但我太膽小了 無法將其吞下

I try and I try, but I'm too sad to cry
我試了又試 但我太難過了 哭不出來


1. killing my buzz 掃興


Sasha Sloan - Dancing With Your Ghost 歌詞翻譯

2019年6月29日 星期六

Sasha Sloan - Dancing With Your Ghost 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Dancing With Your Ghost(與你的靈魂共舞) 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Dancing With Your Ghost(與你的靈魂共舞) 歌詞翻譯


前幾天在Youtube上看到的歌曲,很喜歡,但準備考試沒時間打翻譯,Sasha Sloan 也說這首歌非常特別,是在床上寫的。


Yelling at the sky
向著天空大叫

Screaming at the world
對著大地大吼

Baby, why'd you go away?
寶貝,你是為何離去?

I’m still your girl
我依然是你的女孩

Holding on too tight
或許把你逼的太緊

Head up in the clouds
我仰首望着天邊雲彩

Heaven only knows where you are now
只有天堂知道你在哪


How do I love, how do I love again?
告訴我吧!我該怎麼再次去愛?

How do I trust, how do I trust again?
回答我吧!我該如何學會信任?


I stay up all night, tell myself I'm alright
我整夜醒著,催眠自己一切安好

Baby, you're just harder to see than most
寶貝,我只不過比以往更難遇見你

I put the record on, wait ’til I hear our song
我開啟錄音機,等著屬於我們的那首情歌

Every night, I'm dancing with your ghost
每晚,我只是與你的孤魂共舞

Every night, I'm dancing with your ghost
每晚,我只是與你的幽靈漫舞


Never got the chance
從來沒把握那個機會

To say a last goodbye
說聲永別

I gotta move on
我也知道我必須忘記你

But it hurts to try
但光試試就心痛


How do I love, how do I love again?
告訴我吧!我該怎麼再次去愛?

How do I trust, how do I trust again?
回答我吧!我該如何學會信任?


I stay up all night, tell myself I'm alright
我整夜醒著,催眠自己一切安好

Baby, you're just harder to see than most
寶貝,我只不過比以往更難遇見你

I put the record on, wait ’til I hear our song
我開啟錄音機,等著屬於我們的那首情歌

Every night, I'm dancing with your ghost
每晚,我只是與你的孤魂共舞

Every night, I'm dancing with your ghost
每晚,我只是與你的幽靈漫舞


How do I love, how do I love again?
告訴我吧!我該怎麼再次去愛?

How do I trust, how do I trust again?
回答我吧!我該如何學會信任?


I stay up all night, tell myself I'm alright
我整夜醒著,催眠自己一切安好

Baby, you're just harder to see than most
寶貝,我只不過比以往更難遇見你

I put the record on, wait ’til I hear our song
我開啟錄音機,等著屬於我們的那首情歌

Every night, I'm dancing with your ghost
每晚,我只是與你的孤魂共舞

Every night, I'm dancing with your ghost
每晚,我只是與你的幽靈漫舞

Every night, I'm dancing with your ghost
每晚,我只想與你的幻影熱舞


Sasha Sloan - Thank God 歌詞翻譯