網頁

2019年8月19日 星期一

Grace VanderWaal - Ur So Beautiful 歌詞翻譯

Grace VanderWaal - Ur So Beautiful(你美呆了) 歌詞翻譯

Grace VanderWaal - Ur So Beautiful(你美呆了) 歌詞翻譯

歌詞版☝☝
正式MV☝☝

2019年發布的新歌,跟之前的音樂風格差蠻多的,聽起來比較慵懶,唱歌方式有點讓我想到最近的Austin Mahone
所以,這首歌是在說...下雨天和暗戀的女生喝著咖啡,被對方的美貌電倒~   Grace 妳確定不喜歡女生
我很喜歡這首歌的原因是,它一方面說出了對自己該有的自信,一方面隱藏著自己對對方的迷戀,就看你怎麼想~ 我對我的first crush就是這種感覺


Lower East Side and it's pourin' out
東區下著傾盆大雨

Don't you look right at me now
妳這樣看著我讓我有點不自在

Is it you or are the lights
是妳,還是那些耀眼的燈光

Gettin' brighter in the night?
在這樣的夜裡只會更加閃亮

Let's get coffee at a vibey spot
浪漫的氛圍中喝著咖啡

We can sit around, I talk a lot
坐下吧,我話很多,你不會覺得無聊

But you're so chill, you keep it cool
妳一點都不緊張,感覺酷酷的

I am not, I'm such a fool
而我卻相反,吱吱喳喳地說個不停使我像個傻瓜



Damn, you're so beautiful
為什麼?妳總是看起來那麼美

And don't you know it?
難道妳還不知道嗎?

Don't you? Don't you?
難道妳還看不出來嗎?

Don't you? Don't you?
難道妳還沒注意到嗎?

Damn, you're so beautiful
老天!她是如此完美

And don't you know it?
而她竟不知道

Don't you? Don't you?
她竟然不曉得

I think you do
好吧!我覺得你美呆了



Walkin' along but not sayin' a thing
與妳漫步街道卻不發一語

Let's sit down and think of what we could be
先歇著想想我們能做什麼

If you wanted to say something
說出妳的想法吧

You would say it, promise me
答應我,妳會說出口

Walkin' lightly to my surprise
與妳在一起,路途出乎意料的輕快

Fallin' over the fear of looking in your eyes
妳美麗的雙眸使我深陷其中

But now I am questioning
我想問問妳

I caught you lookin' at me
妳是否也在偷偷瞧著我?



Damn, you're so beautiful
為什麼?妳總是看起來那麼美

And don't you know it?
難道妳還不知道嗎?

Don't you? Don't you?
難道妳還看不出來嗎?

Don't you? Don't you?
難道妳還沒注意到嗎?

Damn, you're so beautiful
老天!她是如此完美

And don't you know it?
而她竟不知道

Don't you? Don't you?
她竟然不曉得

I think you do (Ooh)
好吧!我覺得你美呆了



And who do you think you are?
妳覺得自己是誰?

Who do you think you are?
妳以為自己是誰?

Messin' with my eyes
擾亂我的思緒

Make me overthink my lines
讓我多了不必要的幻想

I think I'm fallin' blind
盲目的喜換上妳

Who do you think you are?
妳覺得妳是誰?

Who do you think you are?
妳以為妳是誰?

Not looking back to say goodbye
絕對不會回頭和妳說再見

Is it all in my mind?
在我的腦海裡的是妳嗎?

I think it's all in my mind
或許我已愛上你了



Damn, you're so beautiful
為什麼?妳總是看起來那麼美

And don't you know it?
難道妳還不知道嗎?

Don't you? Don't you?
難道妳還看不出來嗎?

Don't you? Don't you?
難道妳還沒注意到嗎?

Damn, you're so beautiful
老天!她是如此完美

And don't you know it?
而她竟不知道

Don't you? Don't you?
她竟然不曉得

I think you do
好吧!我覺得你美呆了

Damn, you're so beautiful
為什麼?妳總是看起來那麼美

And don't you know it?
難道妳還不知道嗎?

Don't you? Don't you?
難道妳還看不出來嗎?

I think you do (Ooh)
妳真的很美

(Who do you think you are?)
妳覺得自己是誰?

(Who do you think you are?)
妳覺得自己是誰?

I know you do (Ooh)
妳真的很美

(Who do you think you are?)
妳覺得自己是誰?

(Who do you think you are?)
妳覺得自己是誰?

I think you do
我覺得妳知道答案


1. pourin' out 是傾訴或排放的意思

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。