網頁

2020年5月30日 星期六

JoJo-Think About You 歌詞翻譯

JoJo-Think About You 歌詞翻譯



只有一個感想,think about you 也唱太多次了吧!




Oh

I push it down
我將念頭壓下

I take a deep breath
深呼吸

Try to think a little less
希望能停止這股猖狂的思緒

He lays me down
他撲向我

It's pretty good sex
這回合打的真是不錯

Out of context
又開始無意義的幻想了

Yeah, yeah


I been tryin' to move on
我一直試著走出

And it's obvious that I can't
但很明顯的我不行

It was my fault we're broken
我們關係決裂是我的不對

But I can't let go of hopin'
但我無法放下希望

So I leave my door wide open
只好讓心房開著等待你的回來


All my friends keep telling me
我的朋友們不斷的告訴我

I just need to fuck someone new
我只需要一段新的感情

Whatever I, ever I do
但不管我做什麼

I'm gonna, I'm gonna think of you
我將會繼續想念著你

So if it seems like somebody took your spot
所以如果看起來誰搶走了你的位置

Well, that's just not true
絕對不會是這樣的

Whatever I, ever I do
不管我做了什麼

I'm gonna, I'm gonna think of you
我從來沒有停止想念你


I'ma think about you
一直想著你

I'ma think about you (You, you, you, you, you)
我將會一直想念著你

I'ma think about you, oh
我將會一直想念著你

(You, you, you, you, you)
你呀你呀你


Hit me up, ring me one time (Brrr)
將我折磨的遍體鱗傷 再一次將我套牢

If you wanna hit it one time
若你願意的話

If you wanna fight, fuck me outta spite
若你想要吵一場架 盡可能的罵吧

If you need to hate me, that's fine
若你得恨我 這沒差

If I gave you all of my time
若我花所有的時間與你在一塊

Could you get over your pride?
你是否能放下你的自尊?

Hit me up, ring me one time
將我折磨的體無完膚吧 我是你的人了

If you need to hate me, that’s fine
若你得恨我 我不會介意


I been tryin' to move on
我一直試著走出

And it's obvious that I can't
但很明顯的我仍深陷其中

It was my fault we're broken
我們關係決裂是我的問題

But I can't let go of hopin'
但我無法放下希望

So I leave my door wide open
只好讓心房開著等待你的回來


All my friends keep telling me
我的朋友們不斷的告訴我

I just need to fuck someone new
我只需要一段新的感情

Whatever I, ever I do
但不管我做什麼

I'm gonna, I'm gonna think of you
我將會繼續想念著你

So if it seems like somebody took your spot
所以如果看起來誰搶走了你的位置

Well, that's just not true
絕對不會是這樣的

Whatever I, ever I do
不管我做了什麼

I'm gonna, I'm gonna think of you
我從來沒有停止想念你


I'ma think about you
一直想念你

I'ma think about you (You, you, you, you, you)
我將會一直想念著你

I'ma think about you (I'ma think about you)
我將會一直想念著你

(You, you, you, you, you)
你呀你呀你

I'ma think about you (Oh, oh yeah)
我將會一直想念著你

I'ma think about you (You, you, you, you, you)
我將會一直想念著你

I'ma think about you, oh
我將會一直想念著你

(You, you, you, you, you)
你呀你呀你


Think about you
想念著你

Think about you
思念著你

When I'm with somebody new
即時身旁是另一個男人

Think about you ('Cause I'm thinkin' 'bout you)
想念著你

Think about you (Yeah)
思念著你

Think about you (Everything that you do)
想念著你

When I'm with somebody new
即時身旁是另一個男人

Think about you (Oh)
想念著你


All my friends keep telling me
我的朋友們不斷的告訴我

I just need to fuck someone new
我只需要一段新的感情

Whatever I, ever I do (Whatever I do)
但不管我做什麼

I'm gonna, I'm gonna think of you
我將會繼續想念著你

So if it seems like somebody took your spot
所以如果看起來誰搶走了你的位置

Well, that's just not true
絕對不會是這樣的

Whatever I, ever I do
不管我做了什麼

I'm gonna, I'm gonna think of you
我從來沒有停止想念你


I'ma think about you (Think about you)
我將會繼續想念著你

I'ma think about you (Think about you)
我將會繼續想念著你

I'ma think about you (When I'm with somebody new)
即時身旁是另一個男人

Oh (Think about you)
想著你

(Think about you)
想著你

Think about you (Think about you)
想著你

I'ma think about you (When I'm with somebody new)
即時身旁是另一個男人

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。