網頁

2022年12月13日 星期二

Noah Cyrus, PJ Harding - Snow In LA 歌詞翻譯

Noah Cyrus, PJ Harding - Snow In LA 歌詞翻譯


[廢話]
畢竟LA給人的印象就是晴朗好天氣嘛~我還特別查了一下洛杉磯會不會下雪,除了山部地區,都市很少下雪,就算有也是小雪,然後今年南加州是有下雪的,LA不知道有沒有,根據Noah預報大概是會有的😅然後San Fernando在LA的北方一點點,Sacramento又更北方一些些~阿阿阿不住那裡地理好難😖位置圖放下面好了
各位是在什麼時候知道沒有聖誕老公公這號人物的啊?我家小孩就從來沒相信過,別人家爸媽還會假裝一下送小孩禮物😢

It's Christmas in California
加州的聖誕節

Where the redwoods been burning for days
冬風為紅杉林放了把火

While the gold embers glow
金色的餘燼閃著光

Over Sacramento
像繁星點亮了薩克拉門托的夜

They say we're getting snow in LA
他們說 今年的洛杉磯看起來會下雪喔


Oh, they're hanging the tinsel in Times Square
人們在時代廣場的街道掛上金蔥條

And the traders down on Saint Mark's Place
聖馬克廣場上 商人忙著做生意

No one answers their door for carolers in New York
今年的紐約 沒有人為歌頌者應門

But hey, we're getting snow in LA
嘿 別難過 今年的洛杉磯會下雪喔


So Holy, Holy Christmas Day
所以 神聖的聖誕節啊

Holy, Holy, come what may
無論發生甚麼

And there's six feet of snow in the San Fernando
而在聖費爾南多 一米八三的雪

Weighing heavy on every heart
沉甸甸的的積在每個人的心上

But there's hope under Bethlehem's star
但在伯利恆的星海下 是數不盡的希望


Oh, the children all lay awake hoping
孩子們在床上戀眷地盼著

That maybe they'll hear Santa's sleigh
或許下一刻 聖誕老人將駕著雪橇來到

But they know all too well
但他們知道得太明白

'Bout the lies grown-ups tell
那些大人們撒的謊

Well, at least they'll get snow in LA
好吧 至少今年的洛杉磯會下雪


So Holy, Holy Christmas Day
所以 神聖的聖誕節啊

Holy, Holy, come what may
無論發生甚麼

And there's six feet of snow in the San Fernando
而在聖費爾南多 六呎(1.83 m)的雪

Weighing heavy on every heart
沉甸甸的的積在每個人的心上

But there's hope under Bethlehem's star
但在伯利恆的星海下 是數不盡的希望


Oh, the church bells are ringin' on Sunset
日落敲響了教堂的鐘

But the preachers got nothing to say
傳教士們意外的選擇了沉默

If it turns out we all
如果結果是

Just weren't worth dying for
我們不值得誰的付出

Well, at least we got snow in LA
好吧 至少今年的洛杉磯有過場雪


embers 是餘燼,gold embers大概就像
()
tinsel 金蔥條
come what may 無論發生甚麼

我放棄



沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。