網頁

2019年11月10日 星期日

Chord Overstreet - Homeland 歌詞翻譯

Chord Overstreet - Homeland (祖國)歌詞翻譯

Chord Overstreet - Homeland (祖國)歌詞翻譯
圖片源自網路


我翻成"祖國"會不會有點怪怪的?


It's where I keep my heart
這是我保存真實心靈的地方

Where I plan my routes
這是我計畫人生歸路的地方

Where my soul comes from
這是我養育靈魂的地方

Where I learnt to sing the blues
這是我學會如何唱藍調的地方

Raised on the saving grace
在父母與上帝的恩典中長大

I live and love
我深愛著生活在

My secret hiding place
我的秘密基地

When the world's too much
當世界帶來太多衝擊



Let the new shine fade
讓新的光芒絲絲淡去

Let the lights burn out
讓燈光漸漸燒盡

Let the time slip away
讓時間悄悄流逝

And bury me in that ground
將我埋葬於那片土地

When I'm all used up
當我不再有貢獻

And I'm old and grey
灰髮斑白老去時

When the well runs dry
當井水全部乾涸

And my mind just ain't the same
而我的思想不再像從前開明

Won't you set me free
你會放我自由嗎?

Where the tall pine stays
到松樹滿地高大的地方

Where I was born to be
我最終的歸屬

Back in my homeland
回到我的祖國



The world may change
世界或許會改變

But this whole town's still the same
但這座小鎮會始終如一

There's that old dirt road
永遠有著那條骯髒老舊的道路

Next to that run down bank
直通那家即將倒閉的銀行

There sits that beat up truck
那台破爛的卡車

In my dad's backyard
還是廢棄於老爸的後院

I can still hear it run
我依稀聽得見它啟動的聲音

When we used to drive it hard
仍舊記得當初開著它的場景



Let the new shine fade
讓新的光芒絲絲淡去

Let the lights burn out
讓燈光漸漸燒盡

Let the time slip away
讓時間悄悄流逝

And bury me in that ground
將我埋葬於那片土地

When I'm all used up
當我不再有貢獻

And I'm old and grey
灰髮斑白老去時

When the well runs dry
當井水全部乾涸

And my mind just ain't the same
而我的思想不再像從前開明

Won't you set me free
你會放我自由嗎?

Where the tall pine stays
到松樹滿地高大的地方

Where I was born to be
我最終的歸屬

Back in my homeland
回到我的祖國



Homeland
祖國

Wild and free
廣大又自由

In my homeland
在我的祖國

Where I was born to be
我出生的歸屬



It's where I keep my heart
這是我保存真實心靈的地方

Where I plan my routes
我計畫人生歸路的地方

Where my soul comes from
我養育靈魂的地方

Where I run back to
遇到挫折第一個跑回的地方

It's where I keep my heart
我保存真實心靈的地方

Where I plan my routes
我計畫人生歸路的地方

Where my soul comes from
我養育靈魂的地方

Where I run back to
遇到挫折第一個跑回的地方

When I'm all used up
當我不再有貢獻

And I'm old and grey
灰髮斑白老去時

When the well runs dry
當井水全部乾涸

And my mind just ain't the same
而我的思想不再像從前開明

Won't you set me free
你會放我自由嗎?

Where the tall pine stays
到松樹滿地高大的地方

Where I was born to be
我最終的歸屬

Back in my homeland
回到我的祖國



Homeland(Back in my, back in my homeland)
祖國

In my homeland(Back in my, back in my homeland)
在我的祖國

Where I was born to be
我命中注定的歸屬

Back in my homeland(Back in my homeland)
回到我的祖國

Back in my homeland
回到我的祖國

Where I was born to be
我命中注定的歸屬


saving grace 可取之處(我不會翻啦!)

Chord Overstreet - Hold On 歌詞翻譯

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。