網頁

2020年9月20日 星期日

Sasha Sloan - Is It Just Me 歌詞翻譯

Sasha Sloan - Is It Just Me 歌詞翻譯




ㄟ~吸毒是不對的喔~就降

Is it just me?
只有我嗎?

Is it just me?
真的只有我嗎?


I hate holding babies
對抱小嬰兒這事感到反感

And people tryna save me
而朋友們總是想拯救我

Think religion is a business
總認為信仰是份交易

Where you pay for God's forgiveness
用禱告換求寬恕原諒

Modern art is boring
現代藝術多麼枯燥乏味

Politicians are annoying
政客機哩瓜啦又是如此惱人

I don't think love lasts forever
我不覺得愛情能成為永恆

And old music was better
或是認為老歌都比較悅耳


Am I just high or am I kinda right?
是嗑瘋了 還是我也有點道理?


Is it just me or does anybody
只有我嗎?還是有誰

Feel the way that I feel?
也與我感同身受?

They're just not being real
他們過的太虛假了

Tell me is it just me or is anybody
告訴我只有我嗎?還是有誰

Thinkin' all the same shit?
也為同一件鳥事煩心?

They're just not sayin' it
只不過沒有開口傾訴或抱怨

Or is it just me?
或是只是我思想奇怪?


(Is it just me?)
只有我嗎?

Is it just me?(Is it just me?)
真的只有我嗎?


Weddings are outdated
辦婚禮早就過時了

The show friends was overrated
"六人行"這部影集名過其實

I think rich kids have it easy
有錢的孩子生活過得愜意舒坦

And PDA is creepy
個人數位助理是個詭異的機器

The Internet's obnoxious
網路是件討人厭的發明

People my age make me nauseous
同齡人又是如此令人作噁

I think marijuana is classy
菸草才是時髦的玩意兒

And doing coke is trashy
而古柯鹼吸起來像垃圾


Am I just high or am I kinda right?
是嗑嗨了 還是我也有點道理?


Is it just me or does anybody
只有我嗎?還是有誰

Feel the way that I feel?
也與我感同身受?

They're just not being real
他們過的太虛假了

Tell me is it just me or is anybody
告訴我只有我嗎?還是有誰

Thinkin' all the same shit?
也為同一件鳥事煩心?

They're just not sayin' it
只不過沒有開口傾訴或抱怨

Or is it just me?
或是只是我思想奇怪?


(Is it just me?)
只有我嗎?

Is it just me?(Is it just me?)
真的只有我嗎?


I should probably bite my tongue but
我或許該繼續沉默 但

Can't be the only one, yeah
不可能只有我吧

I should probably bite my tongue but
我或許該將這些話放在心裡 但

Can't be the only one, or
我不會是唯一一個


Is it just me or does anybody
只有我嗎?還是有誰

Feel the way that I feel?
也與我感同身受?

They're just not being real
他們過的太虛假了

Tell me is it just me or is anybody
告訴我只有我嗎?還是有誰

Thinkin' all the same shit?
也為同一件鳥事煩心?

They're just not sayin' it
只不過沒有開口傾訴或抱怨

Or is it just me?
或是只是我思想奇怪?


(Is it just me?)
只有我嗎?

Is it just me?(Is it just me?)
真的只有我嗎?

I should probably bite my tongue but
我或許該繼續沉默 但

Can't be the only one
不可能只有我吧

I should probably bite my tongue but
我或許該將這些話放在心裡 但

Can't be the only one, or
我不會是唯一一個


bite my tongue 緘口不語

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。