2020年8月8日 星期六

Sasha Sloan-Lie 歌詞翻譯

 Sasha Sloan-Lie (謊)歌詞翻譯-今天的我,不是情緒感到心碎

Sasha Sloan-Lie (謊)歌詞翻譯-今天的我,不是情緒感到心碎



看到歌名時,第一個想到的是因對方撒謊而感覺到怨恨寫下,不過整首歌並不是指控,而是今晚脆弱的自己,無法承受對方的一句已經不愛的事實,希望能在今晚感受這份感情最後的溫存,反而讓聽眾(我是這樣覺得啦)感覺有種對方被"硬上"的感覺,相比預期的"怨恨",更好說是同情,不是同情男方仍出自好心的謊言(雖然全首以Sasha第一人稱撰寫,還是在"希望"的狀態),而是同情Sasha的脆弱,和感傷一份愛情的消逝。
不過,想想很多愛情都是這樣呀~
這首很優,真期待首專Only Child的釋出~


Don't sleep on the couch again
別再懶在沙發上了

Even though you took it for the weekend
即使你已這樣躺了整個周末

Kiss me like you wanna stay
像你想留下那般親吻我

Even though you're thinking about leaving
即使你滿腦子都是盡快逃離這個鬼地方


Please just fake it
拜託假裝一下

Pretend to look when I'm naked
當我裸著胴體 我想看到充滿慾望的眼神

Don't be honest
誠實過於殘忍

Promise me that you want this
像我承諾 你想要我們這樣

Say you're lucky
說你覺得自己很幸運

Say you're lucky to love me like you used to
說你得到我是百般幸福 像之前的你一樣

Even if it isn't true
即使那從不是出自真心


I want you to
我想要你

Lie, lie right to my face
撒謊 當著我的面撒謊

I want you to
我想要你

Put your hands on my waist
將雙手放置我的腰

Can we just dance 'til the sky's awake?
能像這樣與我共舞嗎? 直至破曉

'Cause I really can't get my heart broken tonight
因為今晚的我脆弱至極 無法承受心碎

I want you to
我想要你...


Show me there's a future here
告訴我我們擁有的未來

Even if you've never really seen it
即便連你也感到絕望

Tell me when you close your eyes I'm all you see
告訴我當你閉上雙眼 我是你唯一看到的景物

Even if you don't dream it
即使我已不在你的夢裡


Please just fake it
拜託假裝一下

Pretend to look when I'm naked
當我裸著胴體 我想看到充滿慾望的眼神

Don't be honest
誠實過於殘忍

Promise me that you want this
像我承諾 你想要我們這樣

Say you're lucky
說你覺得自己很幸運

Say you're lucky to love me like you used to
說你得到我是百般幸福 像之前的你一樣

Even if it isn't true
即使那從不是出自真心


I want you to
我想要你

Lie, lie right to my face
撒謊 當著我的面撒謊

I want you to
我想要你

Put your hands on my waist
將雙手放置我的腰

Can we just dance 'til the sky are white?
能像這樣與我共舞嗎? 直至破曉

'Cause I really can't get my heart broken tonight
因為今晚的我脆弱至極 無法承受心碎

I want you to
我想要你...


Touch me like you did in the beginning
像當年心靈初悸時那樣愛撫著我

Baby, just give me another day
寶貝 再給我一天的時間

Touch me like there isn't something missing
無視逝去的感情 用力的撫摸著我

'Cause even if you don't stay
因為即使你不願為我停留


I want you to
我想要你

Lie, lie right to my face
撒謊 當著我的面撒謊

I want you to
我想要你

Put your hands on my waist
將雙手放置我的腰

Can we just dance 'til the sky's awake?
能像這樣與我共舞嗎? 直至破曉

'Cause I really can't get my heart broken tonight
因為今晚的我脆弱至極 無法承受心碎

I want you to
我想要你...

Lie, lie right to my face
撒謊 當著我的面撒謊

I want you to
我想要你

Put (Put) your hands on my waist
將雙手放置我的腰

Can we just dance (Dance) 'til the sky's awake?
能像這樣與我共舞嗎? 直至破曉

'Cause I really can't get my heart broken tonight
因為今晚的我脆弱至極 無法承受心碎

I want you to
我想要你...


I want you to
我想要你...

Touch me like you did in the beginning
像當年心靈初悸時那樣愛撫著我

Baby, just give me another day, hmm
寶貝 再給我一天的時間

Touch me like there isn't something missing
假裝情火仍舊炙熱 用力的撫摸著我

'Cause even if you don't stay
因為即使你不願為我停留


I want you to lie, lie, lie
我想要你撒謊

I want you to lie, lie, lie
為了今天無法承受心碎的我撒謊

8/18補:我今天終於想起來要看MV了~阿不過怎麼跟歌詞搭不起來哈哈,那種電腦/交友軟體現在在國外還有再用嗎?這次的sad girl看起來是挺暖的,大概只有孤獨的人才會懂孤獨的人的感受吧~(有人推論是用假身分聊天,所以到頭來就是個lie)男主角是Sasha男友,最後那個電話群裡有人說可能是生命線,或許是宣傳專線,反正我是沒打啦~

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。