Melissa Horn - Jag saknar dig mindre och mindre (我已漸漸放下你)歌詞翻譯
Melissa Horn - Jag saknar dig mindre och mindre
Melissa Horn - 我 想念 你 減 和 減
Melissa Horn - 我越來越不想念你
第一行為原文,第二行為逐字google翻譯,第三行從國外瑞翻英翻中。
Jag går i vinterskor på hösten
我 去 在 冬季鞋 在秋季
我在秋季穿著冬季鞋
Alltid förberedd för storm
總是 準備好的 對於 風暴
總是對暴風有所準備
Jag kan tänka tills det knappt finns nå't kvar
我 能 認為 直到 的 幾乎不 有空 現在 剩下
我有能力思考 直到幾乎一無所有
Jag har känslor utan uppehåll
我 有 情緒 沒有 打破
我的思緒不會被打亂
Jag har förlorat en tävling
我 有 丟失 一 比賽
我或許輸掉了一場比賽
Men vunnit ett val
但 贏得 一 選擇
卻贏得了一個選擇
Har bestämt att stå helt utanför
決定了 要 站 完全地 外
已經下定決心要置身事外
Det där som jag blir ledsen av
的(the) 哪裡 如 我 變成 抱歉 的(of)
那些使我感到失落的事物
Jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Det kommer annat emellan och det är bra
的(the) 來 其他 之間 和 的(the) 是 好
其他的事會介入(生活) 這是件好事
Jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Jag har glömt dig en vacker dag
我 有(已經) 忘記了 你 之一 美麗 天
有天 我已忘記所有關於你的事
När jag träffar gamla vänner
何時 我 遇見 舊 朋友們
當我遇上我的老朋友時
Har jag ingenting att säga dem
我已經 沒有事 對(at) 說 他們
我已經沒有事想對他們說了
De ställer för många frågor
的(the) 套 對於 很多 問題
他們問太多問題了
Och jag, jag bidrar inte med nå'n
還有 我 我 貢獻 不 與 現在
而我 我什麼都答不出
Och jag kan ångra det lilla jag säger
還有 我 可以 撤消 的(the) 小 我 說
而我 有點後悔說過的一些話
Eller dra ett allvarligt skämt
要馬 拖動 一個 認真地 玩笑
或開過的笑話
Jag tycker mig höra vad de tänker
我 認為 我 聽 什麼 的(the) 思維
我想我能聽見他們的想法
Är hon sådär jämt?
是 她 像那樣 永遠的
她一直都這樣子嗎?
Och jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Det kommer annat emellan och det är bra
的(the) 來 其他 之間 和 的(the) 是 好
其他的事會介入(生活) 這是件好事
Jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Jag har glömt dig en vacker dag
我 有(已經) 忘記了 你 之一 美麗 天
一天 我已忘記所有關於你的事
Jag kan sitta själv i parken
我 可以 坐 自己 在 公園
我可以自己一個人坐在公園
Tills solen ändrat färgen i mitt hår
直到 太陽 變化 顏色 在 我的 頭髮
直到太陽照射改變了我的髮色
Jag kan offra allt jag har för ingenting
我 可以 犧牲 全部 我 有 對於 沒有
我可以貢獻我的所有 不為什麼
Jag sträcker mig så långt det går
我 延伸 我 所以 遠 的(the) 去
我盡可能的達到
Men jag behöver dig, kom hit och rör om
但 我 要求 你 過來 這裡 和 管子 如果
但我需要你 走過來我這裡
Jag behöver nå't att skriva om
我 需要 現在 至 寫 如果
我需要寫一些東西
Jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Det kommer annat emellan och det är bra
的(the) 來 其他 之間 和 的(the) 是 好
其他的事會介入(生活) 這是件好事
Jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Jag har glömt dig en vacker dag
我 有(已經) 忘記了 你 之一 美麗 天
一天 我已忘記所有關於你的事
Jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Det kommer annat emellan och det är bra
的(the) 來 其他 之間 和 的(the) 是 好
其他的事會介入(生活) 這是件好事
Jag saknar dig mindre och mindre
我 想念 你 減 和 減
我越來越不想念你
Jag har glömt dig en vacker dag
我 有(已經) 忘記了 你 之一 美麗 天
一天 我已忘記所有關於你的事
好啦!我也不是特別想認真學第二外語,我越下定決心越是做不到(看向日語)
關於排版我很抱歉,字都跑掉了
我只是想聽歌,聽那些我聽不懂的外文歌而已。
但還是列一下出現很多次的單字:
Jag : 我
det : the
dig : 你
har : had(應該是has),應該就代表完成式
en : one
ett : one
kan : 可以
och : 和
att : to
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。