網頁

2020年12月5日 星期六

Miley Cyrus - Never Be Me 歌詞翻譯

Miley Cyrus - Never Be Me (不會是我)歌詞翻譯

IF YOU THINK THAT I’M SOMEONE TO GIVE UP & LEAVE THAT’LL NEVER BE ME.()




這首歌講述著自己魯莽又定不下來的心,喊著自己不屬於特定的某個人、某段感情,有點對應到Bangerz的Someone Else。


I know I do this every time
我知道我總是這麼做

I walk the line, I play with fire
面對愛情時勇往直前 玩火自焚

And I stop myself before the crime
卻又在真正深陷前一秒緊急煞車

I walk the line, yeah, I play with fire
我總義無反顧 孤注一擲


I don't wanna push you way too much
我不想要太過勉強你

I don't wanna lean that way too far
我不想要太過依靠於你

I don't wanna ever learn the hard way
我不想要做吃力不討好的選擇


But if you're looking for stable, that'll never be me
但若你想要的是穩定的生活 那不會是我

If you're looking for faithful, that'll never be me
若你想要的是忠誠 那不會是我

If you're looking for someone to be all that you need
若你想要的是個能成為你的一切的女孩

That'll never be me
那永遠不會是我

(Hard as I try)
即使我已努力的去試了

That'll never be me
那永遠不會是我

(I play with fire)
(我總是玩火自焚)


Dry your tears now, don't you cry
將眼淚擦乾 別哭了

I'm by your side, at least for a while
我會在你身邊 至少現在不會離開

I know I do this every time
我知道我每次都這樣

I walk the line, yeah, I play with fire
我總義無反顧 玩火自焚


I don't wanna push you way too much
我不想要太過勉強你

I don't wanna lean that way too far
我不想要太過依靠於你

I don't wanna ever learn the hard way, no
我不想要做吃力不討好的選擇 不

I don't wanna keep you in the dark
我不想將你蒙在鼓裡

I don't wanna gamble with your heart
我不想與你的真心做賭注

I don't wanna ever leave you lonely
我不想讓你一人錯愕無助


But if you're looking for stable, that'll never be me
但若你想要的是穩定的生活 那不會是我

If you're looking for faithful, that'll never be me
若你想要的是忠誠 那不會是我

If you're looking for someone to be all that you need
若你想要的是個能成為你的一切的女孩

That'll never be me
那永遠不會是我

(Hard as I try)
即使我已努力的去試了

That'll never be me
那永遠不會是我

(I play with fire)
(我總是玩火自焚)


Can't get too close to the sun (Fire)
別飛得太靠近太陽

Baby, you're the only one, oh, I
寶貝 你是唯一 噢我

I'd never lie to you, baby, oh (Fire)
我永遠不會對你撒謊

You give me a reason to run from the fire
你給了我遠離烈火的理由

'Cause baby, you're the only one
因為寶貝 你是唯一

Oh, I swear I'd never lie
我永遠不會對你撒謊


If you're looking for stable, that'll never be me
但若你想要的是穩定的生活 那不會是我

But I hope that I'm able to be all that you need
但我希望我能成為你的一切所需

If you think that I'm someone to give up and leave
若你讓為我是那種輕言放棄 無情離去的人

That'll never be me, no
那不會是我

If you think that I'm someone to give up and leave
若你讓為我是那種輕言放棄 無情離去的人

That'll never be me
那永遠不會是我

(Hard as I try)
即使我已努力的去試了

That'll never be me, no
那永遠不會是我

(I play with fire)
(我總是玩火自焚)

That'll never be me
那永遠不會是我


I walk the line 指Johnny Cash的一首名曲walk the line,在歌曲中是勇往直前的意思,那首歌還被拍成電影,中翻叫一見鍾情。
learn the hard way 以不必要的費力的方式
gamble 投機、冒險 




沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。