Girl In Red-We Fell In Love In October (在十月戀上妳)歌詞翻譯
來推一下這個歌手;挪威獨立流行歌手兼創作歌手。她以“關於女同性戀浪漫和心理健康的臥室流行歌曲”吸引青少年。對,我抄維基的。
這首歌是Girl In Red最紅的一首,直到現在都是,是關於主唱Marie和另一個女孩的關係,儘管相處充滿鬧劇和摩擦,但還是慢慢接受她了並寫了這首歌。Forget Her為這首歌的續章。對,我抄genius的。
Smoking cigarettes on the roof
在屋頂上慵懶得吸著菸
You look so pretty and I love this view
妳看起來好美 我好喜歡這樣的景色
We fell in love in October
我們在十月墜入愛河
That's why, I love fall
這就是我愛著秋天的原因
Looking at the stars
望著夜空點點繁星
Admiring from afar
在遠處靜靜地讚嘆著
My girl, my girl, my girl
我的女孩 我的女孩 我的女孩
You will be my girl
妳將會成為我的女孩
My girl, my girl, my girl
我的女孩 我的女孩 我的女孩
You will be my world
妳將會成為我的世界
My world, my world, my world
我的世界 我的世界 我的世界
You will be my girl
妳將會成為我的女孩
Smoking cigarettes on the roof
在屋頂上慵懶得吸著菸
You look so pretty and I love this view
妳看起來好美 我好喜歡這樣的景色
Don't bother looking down
別將頭低下
We're not going that way
我們不會分開的
At least I know, I am here to stay
至少我知道 今晚的我會為妳停留
We fell in love in October
我們在十月墜入愛河
That's why, I love fall
這就是我愛著秋天的原因
Looking at the stars
望著夜空點點繁星
Admiring from afar
在遠處靜靜地讚嘆著
(My girl, my girl, my girl)
(我的女孩 我的女孩 我的女孩)
My girl, my girl, my girl
我的女孩 我的女孩 我的女孩
You will be my girl
妳將會成為我的女孩
My girl, my girl, my girl
我的女孩 我的女孩 我的女孩
You will be my girl
妳將會成為我的女孩
My girl, my girl, my girl
我的女孩 我的女孩 我的女孩
You will be my girl
妳將會成為我的女孩
My girl, my girl, my girl
我的女孩 我的女孩 我的女孩
You will be my world
妳將會成為我的世界
My world, my world, my world
我的世界 我的世界 我的世界
You will be my girl
妳將會成為我的女孩
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。