2022年5月16日 星期一

Demi Lovato - 15 Minutes 歌詞翻譯

Demi Lovato - 15 Minutes 歌詞翻譯

[廢話]
(真的是廢話...未看先猜,15分鐘是指吸毒的快感持續15分鐘,可惡猜錯了(是說快感可以持續多久??
普普藝術開創者Andy Warhol曾說過"In the future everyone will be famous for 15 minutes"在未來,每個人都有15分鐘的成名機會。
這首歌是關於Demi前未婚夫Max Ehrich的,Max在跟Demi交往過後知名度整個大提升,但之後分手分得不太體面。因為整首歌風格比較嗆(?)唱的也比較嗆,所以我也翻得比較嗆?
藝人的情愛糾葛我不懂,真相如何很難說,我也不想對事情有過多的揣測。


Changed your colors so fast
偽裝的彩漆脫落的也太快了吧

Tried to turn my friends into friends of the past
挑撥離間 試圖使我和朋友們反目成仇

Always puttin' you first, could’ve been your future
我總是把你放在第一位 你本可有個光明的未來

But you didn't even care about me like that
但比起我 你竟然更關心別的女人


'Cause you were looking for fifteen minutes, yeah
你只不過是為了尋求那短暫的名聲

And now you got fifteen minutes, yeah
15分鐘的名聲 拿去吧 我也不屑

Pack your stuff, you can come and get it, yeah (Hahaha)
打包好你的行李 想要的話就來拿呀

Ain’t goodbye but it's good riddance
不是告別 是個完美的擺脫

You got fifteen minutes
15分鐘拿去吧

Hope you enjoy your fifteen minutes
希望你有好好享受著15分鐘

(Ooh, woah, oh-oh)


I'm not innocent
我也不是完全無辜

I know I'm a headache but I'm working on it
我讓人頭疼 我自己也在努力改變

It should be an honor
應該很驕傲吧

I even had the time to bother
在戒癮的路上還有時間談戀愛

But this is where the sand in the hourglass ends
時間的沙停止流動 我們也在此別過吧


'Causе you were looking for fifteen minutes, yеah
你只不過是為了尋求那短暫的名聲

And now you got fifteen minutes, yeah-yeah
15分鐘的名聲 拿去吧 我也不屑

Pack your stuff, you can come and get it, oh yeah
新的旅程 自己的成就要自己創造

Ain't goodbye but it's good riddance
不是告別 是個完美的擺脫

You got fifteen minutes
15分鐘拿去吧

Hope you enjoy your fifteen minutes
15分鐘後歷史不再有你的一席之地

Oh-oh, oh-oh


Prayin’ in Malibu, prayin’ in Malibu, how could you, how could you?
在馬里布祈禱著 祈禱著 你怎麼敢?

Prayin' in Malibu, prayin’ in Malibu, I hope it saved you
在馬里布祈禱著 祈禱著 希望祂願拯救你?

Prayin' in Malibu, prayin' in Malibu, how could you, how could you?
在馬里布祈禱著 祈禱著 你怎麼敢?

Crying in Malibu
在馬里布慟哭著


While you were looking for fifteen minutes, yeah (Oh, oh-oh, oh-oh)
當你尋求著那短暫的名聲

And now you got fifteen minutes, yeah-yeah (Oh, oh-oh, oh-oh)
15分鐘的名聲 拿去吧 我也不屑

Pack your stuff, you can come and get it (Oh, yeah)
新的旅程 自己的成就要自己創造

Ain't goodbye but it’s good riddance (Good riddance)
不是告別 是個完美的擺脫

You got fifteen minutes
15分鐘拿去吧

Hope you enjoy your fifteen minutes
好好利用這15分鐘讓大家看看你的真面目吧

Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, ooh, ooh


Prayin’ in Malibu 在取消婚約的幾周後,Max被拍到在曾經向Demi求婚的馬里布海灘上似乎是在禱告。



沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。