2022年6月5日 星期日

Pale Waves - She's My Religion 歌詞翻譯

Pale Waves - She's My Religion 歌詞翻譯


[關於這首歌]
這首歌是Pale Waves的主唱Heather Baron-Gracie寫給女友Kelsi Luck的,一方面是對她的表白,另一方面也是呼籲這個社會好好去接受、擁抱LGBTQ+族群。
[廢話]
其實我是為了MV翻譯的,我不是很熟Pale Waves這個英國樂團(因為目前來說風格不是我愛的),也不認識Kelsi Luck,只是覺得~wow~她們兩個好配XD


Always lighting up every room
她的存在點亮了沉悶

Seems so perfect from every point of view
每個角度都是如此完美

Just one look is more than enough
回眸一笑 人生似乎便圓滿了

Makes you believe in something above
你或許輕易地相信她外表的單純

But not everything's always as it seems
但不是一切都如表面

It's a different story laying beneath
內心雪藏著不一樣故事


She's cold, she's dark, she's cynical
冷酷 黑暗 憤世嫉俗

She's forever angry at the world
她總是對世界充滿埋怨

She's no angel, but she is my religion
她絕對稱不上天使 但她是我的信仰

Always finding ways to numb the pain
總是用各種方式麻痺自己的痛

She's mad and she will never change
她始終如一的瘋狂

She's no angel, but she is my religion, religion
她不是天使 但她是我的信仰


Everybody wants to have their taste
大家都渴望著愛

I'm no different, I am just the same
我並不特別 就跟大家一樣

But she helped me find a different kinda love
但她幫我找到了一種與眾不同的愛

Made me feel like I was finally enough
讓我感覺從此無欲無求

But there's more going on behind the scenes
在外表背後 情愫正在發酵

She needs this love just as much as me
她像我一樣 也需要關愛


She's cold, she's dark, she's cynical
冷酷 黑暗 憤世嫉俗

She's forever angry at the world
她總是對世界充滿埋怨

She's no angel, but she is my religion
她絕對稱不上天使 但她是我的信仰

Always finding ways to numb the pain
總是用各種方式麻痺自己的痛

She's mad and she will never change
她始終如一的瘋狂

She's no angel, but she is my religion, religion
她不是天使 但她是我的信仰


Religion (x8)
我的信仰


She's cold, she's dark, she's cynical
冷酷 黑暗 憤世嫉俗

She's forever angry at the world
她總是對世界充滿埋怨

She's no angel, but she is my religion
她絕對稱不上天使 但她是我的信仰

Always finding ways to numb the pain
總是用各種方式麻痺自己的痛

She's mad and she will never change
她始終如一的瘋狂

She's no angel, but she is my religion, religion
她不是天使 但她是我的信仰

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。