King Calaway - World For Two 歌詞翻譯
覺得挺好聽的,但好像不怎麼紅。
有句歌詞Meet me out where the stars turn blue,雖然是說地科剛教過,我完全看不懂這該是什麼意思,溫度比較高的恆星???
Sometimes I think this world's too much
有時候 我覺得世界有點複雜
All the hurt, all the hate, all it takes is a human touch
太多傷疤 太多憎恨 差的只不過是一點人情
It's so easy to get lost in the light
在迷幻的光線下人很容易迷失
Make a change, make a choice, all the noise, we can drown it out
做個改變 做個決定吧 所有煩人的噪音 用我們溫暖的嗓音遮蓋過
Meet me out where the stars turn blue, come on
快來吧 在藍星下與我相聚吧
Touch the sky and enjoy the view
觸摸星際 感受震撼的宇宙
So come here, make it all disappear like lovers do
快來吧 讓一切與我們一同消失
Girl, for you, I wish that I could build a world for two
可愛的女孩 我想打造一個屬於我們兩的世界
Girl, for you, I wish that I could build a world for two
可愛的女孩 我想打造一個屬於我們兩的世界
Kiss me like there's no one else for miles
親吻我 就像幾萬里都是我們的地盤
Take it fast, take it slow, letting go for a little while
激烈地 溫柔地 讓浪漫縈繞於此
Heaven's so close to the both of us
天堂離得我們好近
For the rest of the night we can fly, we can rise above
靜謐的夜晚 我們遨遊 我們凌駕大地
Meet me out where the stars turn blue, come on
快來吧 在藍星下與我相聚吧
Touch the sky and enjoy the view
觸摸星際 感受震撼的宇宙
So come here, make it all disappear like lovers do
快來吧 讓一切與愛人一同消失
Girl, for you, I wish that I could build a world for two
可愛的女孩 我想打造一個屬於我們兩的世界
Girl, for you, I wish that I could build a world for two
可愛的女孩 我想打造一個屬於我們兩的世界
Girl, for you (I'd build a world)
可愛的女孩 我會打造一個世界
For two (I'd build a world)
屬於我們兩的世界
Girl, for you (I'd build a world)
屬於妳 女孩
For two, yeah
還有我
Meet me out where the stars turn blue, come on
快來吧 在藍星下與我相聚吧
Touch the sky and enjoy the view
觸摸星際 感受震撼的宇宙
So come here, make it all disappear like lovers do
快來吧 讓一切與我們一同消失
Girl, for you, I wish that I could build a world for two
可愛的女孩 我想打造一個屬於我們兩的世界
Meet me out where the stars turn blue, come on
快來吧 在藍星下與我相聚吧
Touch the sky and enjoy the view
觸摸星際 感受震撼的宇宙
So come here, make it all disappear like lovers do
快來吧 讓一切與我們一同消失
Girl, for you, I wish that I could build a world for two
可愛的女孩 我想打造一個屬於我們兩的世界
Girl, for you, I wish that I could build a world for two
可愛的女孩 我想打造一個屬於我們兩的世界
human touch 平易近人的待人方式
drown it out (噪音)蓋過,淹沒
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。