2022年12月17日 星期六

Birdy - River Song 歌詞翻譯

Birdy - River Song 歌詞翻譯


[關於這首歌]
這首歌有點像是Birdy對大河說話,向它叩問一些對生命的解答。
她說這首歌開始的很慢、很輕,像一條河剛開始的溫柔,到最後快結束時轉為如大江的澎湃洶湧。


If I give you all I have, will you share your song?
如果我將我的一切交付於你 你願意和我分享你的旋律嗎?

Do you ever feel sad on the long ride home?
回家的漫漫長路上 曾否遇過悲傷朝你走來?

Do you feel at times that you don't belong?
會不會有時 覺得自己沒有歸屬?


Time
時間

Another season turns the page
下一個季節急匆匆為人生翻開扉頁

Living in a kind of dark age
當處於黑暗

Could you light the way?
你能否為我點盞燈?

Life
生命

Does the feeling ever die?
這種感覺何時消散?

Can you understand how strange it is
你能理解其中弔詭嗎?

To be alive?
關於活著這事


Seen centuries come and go, is the future like the past?
經歷了世紀的末與初 未來是否又同於過去?

Do we shine a temporary glow, or are we built to last?
我們是宇宙間轉瞬即逝的光 抑或是永恆?

Do you ever feel at times likе it's all too fast?
你會不會有時 覺得這時間過得太快?


Time
時間

Another season turns the page
下個季節催促著我躍入下一個篇章

Living in a kind of dark age
當處於黑暗

Could you light the way?
你能否為我點盞燈?

Life
生命

Does the feeling ever die?
這種困惑何時離去?

Can you understand how strange it is
你能理解其中弔詭嗎?

To be alive?
關於活著這事

To be alive
關於活著這事


If I give you all I have, will you share your song?
如果我將我的所有交付於你 你願意和我分享你的旋律嗎?

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。