2021年10月17日 星期日

FLETCHER - girls girls girls 歌詞翻譯

FLETCHER - girls girls girls 歌詞翻譯

這首改編自Katy Perry的I kissed a girl,第一次聽我整個就愛上啦哈哈~~有趣的是這首歌的靈感來自2019時FLETCHER被邀請到Taylor Swift的派對,然後饞上Taylor的身體,她說她必須讓Taylor知道這首是誰給的靈感
呃...是說,Taylor知道了會怎麼想哈哈~
特別喜歡Pre-Chorus時的背景吉他聲~只是到一半多了個濾鏡就不見了。

來個題外話,Katy Perry當初寫這首歌靈感是親了Miley~~

Girls, I got girls, only girls
女孩 有些女孩 只有女孩

Going wild in my mind
在我的腦海裡恣肆誘惑

In my mind
揮之不去


That night when I saw you
那晚我見到了妳時

I was about to leave
我正準備要離開

You were in the corner
妳待在那個角落裡

Hangin' like a masterpiece
像個傑作掛在牆角

You dancin' with all your best friends
和妳的姊妹跳舞

Or maybe you could spend the song with me
或是我能邀妳一首歌的歡愉

Had a tight t-shirt
妳穿著緊身T卹

I could see what's underneath
布料後的景象若隱若現

Talkin' over speakers
對著揚聲器說著話

You're leanin' close to me
一步一步走近我

You tuck my hair behind my ear
將我的細髮撩向耳後

I put my finger through the loop of your jeans
我的手指順勢扣上妳牛仔褲的皮帶環


I knew right then right there it was so cinematic
那一剎那那一瞬間如電影般浪漫

Because it started to rain
那一刻下起了雨

And I said, "Oh my God, your body's speaking my language"
而我說"天呀 妳的身姿卡上了我的頻率"

I told my mom it's not a phase 'causе
我跟老媽說那才不是一個困惑的階段


I kissed a girl and I liked it
我親了個女孩 而我喜歡那感覺

Sipped hеr like an Old Fashioned (Oh-oh)
像細嘗古典雞尾酒般品味著她

I kissed a girl and she liked it
我親了個女孩 而她喜歡那感覺

It's better than I imagined (Oh-oh)
比我想像的還要美妙

Ooh, she took my heart and my number
她奪走了我的心 連同我的電話號碼

Don't think I'll recover
不覺得我會恢復理智

'Til she's in my covers comin' over tonight
除非今晚的她能與我同床共枕

I kissed a girl and I liked it
我親了個女孩 那感覺令人沉迷

Yeah, I really, really liked it
我真的真的很喜歡


Girls, I got girls, only girls
女孩 那些女孩 只有女孩

Going wild in my mind
在我的腦海裡狂野魅惑

In my mind
揮之不去


Wanna hold this moment
想要把握這此刻

The way you're holdin' me
就像妳把握住我

Swimmin' in your ocean
在名為妳的汪洋裡優游

You move like poetry
妳擺動的身影像詩詞般華麗

She struck me hard like lightning
她像閃電一樣擊中我的心

And I don't think I'll ever come back
而我不會回去做那個喜歡男人的女孩

(And I don't think I'll ever come back)
我啊~ 一掰不可收拾~


I knew right then right there it was super dramatic
那一剎那那一瞬間充滿戲劇性

Because it started to rain
那一刻下起了雨

And she said, "Oh my God, your body's speaking my language"
而她說"天呀 妳的身姿對上了我的頻率"

Go tell your mom it's not a phase 'cause
去跟妳媽說那才不是一個疑惑的階段


I kissed a girl and I liked it
我親了個女孩 而我愛極那種感覺了

Sipped her like an Old Fashioned (Oh-oh)
像細嘗古典雞尾酒般品味著她

I kissed a girl and she liked it
我親了個女孩 而她也十分享受

It's better than I imagined (Oh-oh)
比我想像的還要美妙

Ooh, she took my heart and my number
她奪走了我的心 連同我的電話號碼

Don't think I'll recover
不覺得我會從混沌中清醒

'Til she's in my covers comin' over tonight
除非今晚的她能與我同床共枕

I kissed a girl and I liked it
我親了個女孩 那感覺令人著迷

Yeah, I really, really liked it
我真的真的很喜歡


Girls, I got girls, only girls
女孩 有些女孩 只有女孩

Going wild in my mind (In my mind)
在我腦裡奔放魅惑

In my mind (In my mind)
我的腦海裡

Girls, I got girls, only girls
女孩 那些女孩 只有女孩

Going wild in my mind (In my mind)
在我腦裡誘惑著我

In my mind (In my mind)
揮之不去


I kissed a girl
我親了個女孩

No surprises
有什麼好吃驚的

I really, really liked it
我好喜歡 好喜歡那種感覺

Hahaha
(邪媚一笑



Sipped hеr like an Old Fashioned FLETCHER問Taylor Swift她在喝什麼飲料,Taylor回說是old fashion,然後FLETCHER覺得Taylor喝酒的樣子很hot😂




沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。