Christian French - Avalanche 歌詞翻譯
It was only one time
那只不過是一時迷糊
I was obsessive, a little compulsive
一時的著迷 一時的衝動
Wondering what it'd be like without you
想著沒有你的日子該怎麼活
Yeah it was only one night
那只不過是一個晚上
I felt the wind in my hair
細髮隨微風揚著
But I wasn't prepared
但我還沒準備好
For what it'd feel like
面對少了你之後
Without you
的日子
So I start giving less and less, and less
所以我付出的越來越少
And you start wanting more, and more and more
而你卻開始要求更多
Now I just gotta get it off my chest
現在我只好把話說開了
That you just ain't the one no more
你已經不再是我的唯一
I had a thought
那曾是個想法
That turned into a thing
不小心搞地真實
A noise up in my head
腦裡突生的聲音
Then it turned into a ring
不留神變成誓言
I thought I'd always love you
我以為我會永遠愛著你
But now I can't
但我現在發現自己沒那能耐
Ooh, I started an avalanche
噢 事情一發不可收拾
I had a thought
那曾是個想法
That turned into a thing
不小心搞地真實
A noise up in my head
腦裡突生的聲音
Then it turned into a ring
不留神變成誓言
I thought I'd always love you
我以為我會永遠愛著你
But now I can't
但我現在發現自己沒那能耐
Ooh, I started an avalanche
噢 事情一發不可收拾
Thought I was gonna miss you
我以為我會想念你
But I don't, no I don't, no I don't
但我沒有 一點都不
And now we got a situation
現在這裡出點狀況
These thoughts that startеd in my head
這些在腦子裏的想法
So cold had a snowball effect
像雪球一樣越滾越大
Oh no, I tried, I can't outrun
噢不 我試過了 我跑不過它
The damage is already done
早已鑄成大錯
I had a thought
那曾是個想法
That turned into a thing
不小心搞地真實
A noise up in my head
腦裡突生的聲音
Then it turned into a ring
不留神變成誓言
I thought I'd always love you
我以為我會永遠愛著你
But now I can't
但我現在發現自己沒那能耐
Ooh, I started an avalanche
噢 事情一發不可收拾
I had a thought
那曾是個想法
That turned into a thing
不小心搞地真實
A noise up in my head
腦裡突生的聲音
Then it turned into a ring
不留神變成誓言
I thought I'd always love you
我以為我會永遠愛著你
But now I can't
但我現在發現自己沒那能耐
Ooh, I started an avalanche
噢 事情一發不可收拾
I started, I started, I started a
啊我不小心 不留神 不注意
I started an avalanche
闖了個大禍
I started, I started, I started a
啊我不小心 不留神 不注意
I started an avalanche
事態嚴重啦
So I start giving less and less, and less
所以我付出的越來越少
And you start wanting more, and more and more
而你卻開始要求更多
Now I just gotta get it off my chest
現在我只好把話說開了
That you just ain't the one no more
你已經不再是我的唯一
I had a thought
那曾是個想法
That turned into a thing
不小心搞地真實
A noise up in my head
腦裡突生的聲音
Then it turned into a ring
不留神變成誓言
I thought I'd always love you
我以為我會永遠愛著你
But now I can't
但我現在發現自己沒那能耐
Ooh, I started an avalanche
噢 事情一發不可收拾
I had a thought
那曾是個想法
That turned into a thing
不小心搞地真實
A noise up in my head
腦裡突生的聲音
Then it turned into a ring
不留神變成誓言
I thought I'd always love you
我以為我會永遠愛著你
But now I can't
但我現在發現自己沒那能耐
Ooh, I started an avalanche(I started an avalanche)
噢 事情一發不可收拾
I started, I started, I started a (Yeah, yeah, yeah)
啊我不小心 不留神 不注意
I started an avalanche
闖了個大禍
I started, I started, I started a (Yeah, yeah, yeah, yeah)
啊我不小心 不留神 不注意
I started an avalanche
事態嚴重啦
I started, I started, I started a (Ooh, ooh)
啊我不小心 不留神 不注意
I started an avalanche
闖了個大禍
I started, I started, I started a (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
啊我不小心 不留神 不注意
I started an avalanche
引起了一場雪崩
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。