Miley Cyrus - Bang Me Box 歌詞翻譯
Miley的歌總是把性事唱的那麼直白
get in one's box 是指和某人做一些羞羞的事,box應該是指女生的那裡吧...懂了嗎??男生不知道能不能也這樣用,畢竟社會已那麼多元...
總之,這首歌是在講蕾絲邊做愛啦!!(羞😳)
不太會一些專用術語,翻譯起來有點吃力(又有點尷尬),請見諒🙏
I sleep with the door open if you want to come in while I'm sleeping
若妳想進來跟我一起睡的話 我的房門會為妳開著
I'm always sleeping naked, 'cause you wake up and you're creeping
為了好讓妳上我 睡時會裸著身體
Want to lick it so much that it's almost like I taste it on the tip of my tongue
想舔著妳的身體 像是妳已在我舌尖上
I want to touch it so bad that it's almost like I can feel it on my fingertips
想撫著妳的身體 像是妳已在我指尖上
I want yours inside of me, but don't forget where I like licking, babe
我想要妳進入我的身體 但別忘了我喜歡舔的地方
I want to make your fantasies realities I want to be your's, babe
我想成為妳的幻想和現實 我想成為妳的寶貝
I want you to bang my box
我想讓妳上我
I want you to bang my box
我想讓妳上我
There ain't nothing I'm scared to try
我對這檔事沒再怕的
I can be on top, or if you like it I just lie here
我可以在上面 妳喜歡的話我也可以待在這
Take my picture
拍下我的玉照
Position my body wherever you like
任何妳喜歡的姿勢
Just know I like it naughty
淘氣一點的
Teach me a lesson, pretend we never met
帶我上堂課 假裝我們是初次見面
But we can keep just kissing, 'cause you're getting me so wet
我們也可以繼續親吻 妳讓我溼了
The only downside to this morning is you getting up and you leaving
起床後妳得離開是唯一不愉快的事
When I'm dreaming and you're in 'em I wake myself up, 'cause I'm screaming
當你在我身內時我會逼自己清醒 因為我已淫叫得不省人事了
Uh-huh, what are you doing to me?
對吧 看妳做得多好
It's like you're a zookeeper setting animals free
妳像個將動物放出的管理員
You release me like a tiger that's been locked in a cage
我像隻從籠子中釋放老虎
Here I am, here you are
我在這 與妳
I want it so hard
我已渴望許久
You finger my heart
妳觸動了我的心
And I know just what I need
我知道我需要什麼
What I came here to do
為何我跑來見妳
What I've been thinking, babe, been most about you
我腦海想的 全是妳
I want you to bang my box
我想讓妳上我
I want you to bang my box
我想讓妳上我
You say it tastes like cake with my lips against your face
妳說我的嘴唇像蛋糕甜美
Want you to eat it, babe
想要被妳吃掉 寶貝
I M U R - Breathless 歌詞翻譯
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。