Kacey Musgraves - Keep It To Yourself 歌詞翻譯
You turn on the light, then you turn it back off
你將燈點亮 又將之吹熄
’Cause sleeping alone, yeah, it ain't what you thought
因為自己一個人睡 不像你以為的那麼簡單
It's the drip of the sink, it's the click of the clock
水槽的水滴落聲 時鐘的滴答聲襯托著夜晚的寂靜
And you're wondering if I'm sleeping
你正想著我是否能睡得安穩
You heard from your friends that I'm doing okay
你從朋友間打聽到我過得很好
And you're thinking that maybe you made a mistake
而你開始後悔 萬一錯的是你
And you want me to know, but I don't wanna know
你想傳達你的歉意 但我並不想知道
How you're feeling
你就把那仍澎湃的感情
Keep it to yourself
好好壓在心裡吧
If you think that you still love me
若你覺得愛火仍然炙熱
Put it on a shelf
先自己擱著緩緩吧
If you're looking for someone
或者你決定重尋真愛
Make it someone else
最好找別的妹子
When you're drunk, and it's late
當你在夜晚時分喝得爛醉
And you're missing me like hell
而你又悲從中來瘋狂地想著我
Just keep it to yourself
衝動自己收著吧
Keep it to yourself
難挨自己撐著吧
If you see me out and I'm standing alone
若你在外看見我一個人站著
Well, it don't mean that I'm gonna need a ride home
那不代表我需要誰來載我回家
If you walk up to me like it ain't what it is
若你認知錯誤的朝我走來
I know that it ain't gonna end with a kiss
要清楚結局不會是吻別
So keep it to yourself
好好壓在心裡吧
If you think that you still love me
若你覺得愛火仍然炙熱
Put it on a shelf
先自己擱著緩緩吧
If you're looking for someone
或者你決定重尋真愛
Make it someone else
最好找別的妹子
When you're drunk, and it's late
當你在夜晚時分喝得爛醉
And you're missing me like hell
而你又悲從中來瘋狂地想著我
Just keep it to yourself
衝動自己收著吧
Keep it to yourself
難挨自己撐著吧
Yeah, when you're drunk, and it's late
當你在夜晚時分喝得爛醉
And you're sad, and you hate
當你感到難受 又不想
Going home alone
自己一人回家
'Cause you're missing me like hell
因為你瘋狂的想著我
Keep it to yourself
衝動自己收著吧
Yeah, keep it to yourself
難挨自己撐著吧
Hmm
Yeah, keep it to yourself
嘿 心動收在心裡好嗎
Hmm
Put it on a shelf 延遲、中斷
專輯中其他歌曲翻譯:
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。