Miley Cyrus-See You Again (再見一面)歌詞翻譯
本身比較喜歡2017的live lounge版本
別人的介紹,嗯,有些歌第一次聽可能會覺得不對胃口,但一直聽應該會像我一樣被洗腦才對呀?而且這還挺順口的...
I got my sights set on you and I'm ready to aim
我將目光瞄準好你 準備出擊
I have a heart that will never be tamed
我有一顆不肯屈服的心
I knew you were somethin' special
我知道你有幾點特別
When you spoke my name
當你說我名字之時
Now I can't wait to see you again
而現在 我已等不及 再見你一面
I've got a way of knowin' when somethin' is right
當感覺對了 我總有辦法知道
I feel like I must've known you in another life
我認為我一定是在前世認識過你
'Cause I felt this deep connection
因為有種深深的連結牽引著我
When you looked in my eyes(I can't wait)
當你注視著我的雙眼
Now I can't wait to see you again
而現在 我已等不及 再見你一面
The last time I freaked out
上一次見面是如此緊張
I just kept lookin' down
我把頭壓低 傻傻盯著地板
I st-st-stuttered when you asked me what I'm thinkin' 'bout
當你問我我的想法 我一個字都吐吐吐不出來
Felt like I couldn't breathe
就像氧氣被抽離
You asked what's wrong with me
你問我哪裡不對勁
My best friend Lesley said, "Oh, she's just being Miley"
我朋友Lesley說:Miley就是會這樣
The next time we hang out, I will redeem myself
下次約會時 我再來調整自己
My heart, it can't rest 'til then
在那之前 我的心都不能平息
Oh-woah-woah, I, I can't wait to see you again
我已等不及 再與你見面
I got this crazy feelin' deep inside
我心底藏著一個瘋狂的想法
When you called and asked to see me tomorrow night
當你打電話給我 說明晚想來看我
I'm not a mind reader, but I'm reading the sign(That you can't wait)
我不會讀心術 但我讀懂你的暗示了:
That you can't wait to see me again
你也等不及 再見我一面
The last time I freaked out
上一次見面是如此緊張
I just kept lookin' down
我把頭壓低 傻傻盯著地板
I st-st-stuttered when you asked me what I'm thinkin' 'bout
當你問我我的想法 我一個字都吐吐吐不出來
Felt like I couldn't breathe
就像氧氣被抽離
You asked what's wrong with me
你問我哪裡不對勁
My best friend Lesley said, "Oh, she's just being Miley"
我朋友Lesley說:Miley就是會這樣
The next time we hang out, I will redeem myself
下次約會時 我再來調整自己
My heart, it can't rest 'til then
在那之前 我的心都不能平息
Oh-woah-woah, I, I can't wait to see you again
我已等不及 再與你見面
I got my sights set on you, and I'm ready to aim
我已將目光瞄準你 準備出擊
The last time I freaked out
上一次見面是如此緊張
I just kept lookin' down
我把頭壓低 傻傻盯著地板
I st-st-stuttered when you asked me what I'm thinkin' 'bout
當你問我我的想法 我一個字都吐吐吐不出來
Felt like I couldn't breathe
就像氧氣被抽離
You asked what's wrong with me
你問我哪裡不對勁
My best friend Lesley said, "Oh, she's just being Miley"
我朋友Lesley說:Miley就是會這樣
The next time we hang out, I will redeem myself
下次約會時 我再來調整自己
My heart, it can't rest 'til then
在那之前 我的心都不能平息
Oh-woah-woah, I, I can't wait to see you again
我已等不及 再與你見面
To see you again
再見你一面
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。