John Mayer - Changing (改變)歌詞翻譯
I am not done changing
我還沒停止改變
Out on the run, changing
奔波忙碌,改變著自己
I may be old and I may be young
我或許老了,或許年輕
But I am not done changing
但我永遠不會放棄改變
I met me someone changing
我遇到某人,她改變了
We had some fun changing
改變的過程中也有了些樂趣
Sometimes I wonder if she'll be the one
常常思考著她會不會是我未來的老婆
When I am done changing
當我停止改變時
Some of us stopped running
我們之中有些人停止經營自己
Some of us went home
有些人回到最初的故鄉
Some of us don’t got one
有些人還沒找到適合的對象
So we'll build one of our own
所以自己假想一個陪伴自己
Friends behind their fences
老友們站在籬笆後
Looking at me strange
用對陌生人的眼光看著我
Wondering when I’m gonna come to my senses
想著我會不會恢復理智
But I'm still changing
但我還是不會停止改變
And I can’t change my ways
而不會改變這個想法
I see the sky changing
物換星移
Reminds me of my changing
也提醒著我不能停止改變
Wish I could tie me a rope 'round the sun
希望能用繩子套住太陽,這樣就永遠不會日落
'Cause I am not done changing
因為我還沒放棄改變
Time's been talking to me
歲月老人持續提醒我
Whispering in my ear
在我耳畔邊細聲地說:
Saying “Follow your heart
跟隨你的心吧
'Til it tears you apart”
直到你不能動為止
But hearts keep changing
但心情一直在改變
Hearts keep changing
目標一直在改變
Hearts keep changing
想法一直在改變
Hearts keep changing
觀念一直在改變
I am not done changing
我還沒停止改變
Out on the run, changing
奔波忙碌,改變著自己
I may be old and I may be young
我或許年邁,或許年輕
But I am not done changing
但我永遠不會放棄改變
Changing
改變
Changing
改變
1. come to one's senses 是指使某人覺醒 覺悟
John Mayer - In the Blood 歌詞翻譯
John Mayer - rosie 歌詞翻譯
John Mayer - No Such Thing 歌詞翻譯
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。