2019年9月18日 星期三

Demi Lovato - Everything You're Not 歌詞翻譯

Demi Lovato - Everything You're Not (不像你的一切)歌詞翻譯

圖片源自網路






I've been bruised and I've been broken
我有過傷痕 我有過心碎

Can't believe that I have put up with all this pain
還是不敢相信自己忍受了這些痛

I've been used and I was choking on the promise
就算被利用 卻還是說不出這個誓言

I would never fall again
:絕對不會再被你迷住



I used to sing to your twisted symphony
我曾唱過你那扭曲的交響曲

The words that had me trapped inside your misery
歌詞使我也陷入了你的痛苦

But now I know
但現在我知道了

The reason why I couldn't breathe
讓我喘不過氣的原因


'Cause all I want is everything you're not
因為我所想要的 是不像你的一切

So go ahead and slam the door
所以儘管鎖上你的大門

'Cause you can't shut me out
因為你始終不能擺脫我

And no I don't, I don't care what you say
而我 我一點也不在乎你說了什麼

'Cause all I really, all I really want
因為我真正想要的 是不屬於你的一切

Is everything you're not
跟你沾不上邊的一切



Never gonna break my heart again
再也別想傷害我的心

Everything you're not
不是你的一切

Never gonna see your face again
再也不想看到你的臉

Never wanna feel this way again
再也不想擁有這種怦然心動



Your darkness was my weakness but it turns out
你的黑暗是我的弱點 但事實是

That it only went so deep, deep
其實我也不是很害怕

A meaningless diversion that is all that you ever meant to me
你對我的意義也不過是個無聊的消遣罷了



And I am done with your twisted symphony
我受夠了唱著你的扭曲交響曲

The words that had me sound like stolen poetry
裡頭的歌詞像是抄襲別人的詩句

I tore the pages and I can finally breathe
我撕毀你的束縛 終於能喘口氣了



'Cause all I want is everything you're not
因為我所想要的 是不像你的一切

So go ahead and slam the door
所以儘管甩上你的大門

'Cause you can't shut me out
因為你始終不能擺脫我

And no I don't, I don't care what you say
而我 我一點也不在乎你說了什麼

'Cause all I really, all I really want
因為我真正想要的 是不屬於你的一切

Is everything you're not
跟你沾不上邊的一切



Never gonna break my heart again
再也別想傷害我的心

Never gonna see your face again
再也不想看到你的臉



I want a gentlemen who treats me like a queen
我想要一個會待我如女皇的紳士

I need respect, I need love
我需要尊重 我渴望愛情

Nothing in between
這之間不會矛盾

I will not spell it out for you if you can't see
如果還不了解我不會一字一句的解釋給你聽

'Cause you're not worthy, you don't deserve me
因為你算不上哪根蔥 你不配我

And now I'm gone
所以現在我離開了



Everything you're not, not, not
不像你的一切

Everything you're not, not, not
不像你的一切



'Cause all I want is everything you're not
因為我所想要的 是不像你的一切

So go ahead and slam the door
所以儘管關上你的大門

'Cause you can't shut me out
因為你始終不能擺脫我

And no I don't, I don't care what you say
而我 我一點也不在乎你說了什麼

'Cause all I really, all I really want
因為我真正想要的 是不屬於你的一切

Is everything you're not
跟你沾不上邊的一切



Never gonna break my heart again
別想再次傷我的心

Never gonna see your face again
不想再次看到你的噁心嘴臉

Never wanna feel this way again
不想再次與你墜入情網

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。