Selena Gomez - Ring (鑽戒)歌詞翻譯
Wrapped 'round one's finger 有點像這樣
圖片源自網路
可以控制對方使對方做事的意思,我唯一喜歡這首歌的原因是因為我覺得這個片語很酷。
You all in your feelings, baby, all into me
把所有的感情注意力集中在我身上吧 寶貝
I'm one in a billion, baby, don't you agree?
我是百萬中選一 能不同意嗎? 寶貝
Obviously, you know, I'm aware of that
很明顯的 你知道 我意識到了
I'm breakin' hearts like a heart attack
我正在使某人心碎 像是心臟病發瘋狂
Got him right where the carats at
給我在手上有克拉的地方好好待著
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
像鑽戒一樣順我的指揮做事 任我擺布
They just like puppets on a string, string, string
像被細弦控制著的木偶 唯命是從
I put it down, they call me up
我拋下他 馬上回電求饒
They doin' way too much
一旦他們做太多
So I'll just let it ring, ring, ring (Oh-oh)
我便將他銬得更牢 響個不停
Yeah, I received your message, all twenty-three (Twenty-three)
我收到你的簡訊了 共23則
You know I'm Jordan with it, G-O-A-T (G-O-A-T)
你知道那是喬丹的球衣號碼吧 Greatest Of All Time
Obviously, you know, I'm aware of that
很明顯的 你知道 我意識到了
I'm breakin' hearts like a heart attack
我正在使某人心碎 像是心臟病發瘋狂
Got him right where the carats at
給我在手上有克拉的地方好好待著
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
像鑽戒一樣順我的指揮做事 任我擺布
They just like puppets on a string, string, string
像被細弦控制著的木偶 唯命是從
I put it down, they call me up
我拋下他 馬上回電求饒
They doin' way too much
一旦他們做太多
So I'll just let it ring, ring, ring (Oh-oh)
我便將他銬得更牢 響個不停
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
像鑽戒一樣順我的指揮做事 任我擺布
They wanna give me everything, thing, thing
願意做任何事來討我歡心 百依百順
I put it down, they call me up
我拋下他 馬上回電求饒
Oh, no, no, no, no, no
So I'll just let it ring, ring, ring
我便將他銬得更牢 響個不停
Circlin' me, they just like satellites (Ooh)
圍繞著我吧 像人造衛星在我身旁盤旋
Circlin' me all day and every night (Ooh, yeah)
圍繞著我吧 整日整夜別想離開
Circlin' me, I'm sure you sympathize (Ooh)
圍繞著我吧 我知道你們都很同情他
A-la-la-la-la-la-la-la (Ooh)
Oh, na-na
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
像鑽戒一樣順我的指揮做事 任我擺布
They just like puppets on a string, string, string
像被細弦控制著的木偶 唯命是從
I put it down, they call me up
我拋下他 馬上回電求饒
They doin' way too much
一旦他們做太多
So I'll just let it ring, ring, ring (Oh-oh)
我便將他銬得更牢 響個不停
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
像鑽戒一樣順我的手做事 任我擺布
They just like puppets on a string, string, string
像被細弦控制著的木偶 唯命是從
I put it down, they call me up
我拋下他 馬上回電求饒
Oh, no, no, no, no, no
So I'll just let it ring, ring, ring
我便將他銬得更牢 響個不停
Wrapped 'round my finger 可以控制對方使對方做事
等等,All 23關Charlie Puth啥事啊?勞駕網友解答。
延伸閱讀
1. Rare歌詞翻譯
2. Dance Again歌詞翻譯
3. Look At Her Now歌詞翻譯
4. Lose You To Love Me歌詞翻譯
5. Ring歌詞翻譯
6. Vulnerable歌詞翻譯
7. People You Know歌詞翻譯
8. Let Me Get Me歌詞翻譯
9. Crowded Room歌詞翻譯
10. Kinda Crazy歌詞翻譯
11. Fun歌詞翻譯
12. Cut You Off歌詞翻譯
13. A Sweeter Place歌詞翻譯
14. Feel Me歌詞翻譯
15. Boyfriend歌詞翻譯
16. Souvenir歌詞翻譯
17. She歌詞翻譯
沒有留言:
張貼留言
若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。