2020年5月18日 星期一

Amilia Holm-Song For You 歌詞翻譯

Amilia Holm-Song For You 歌詞翻譯


先澄清一下,幫忙修正歌詞的不是我,是我以前的英文家教(之前翻的某些歌是她推薦給我的喔)
然後如果想多認識這唱首歌的歌手(其實是演員),可以看這篇
http://kaylewho.blogspot.com/2020/05/amalia-holm.html
還有,我個人蠻喜歡Taylor Hickson(Raelle)和爸爸唱的Hold on&Home。



Watching the birds fly, I see you.
看著鳥兒展翅飛翔 彷彿看到了你

The Nordic seas so deep and blue.
北歐的海洋深且湛藍

Heaven of darkness is one of a kind.
黑暗中的天堂是有些特別

It's always you, I have on my mind.
我的心裡 一直都掛念著你喔


Watching the snowfall, I see you.
望著雪花片片飛舞 彷彿望見你在其中

The wind and the rain I will get through.
再強的風 再大的雨 我都會克服

Walking the distance with no path to find.
漫漫長路 似乎沒有正確的道路

It is always you, I am have on my mind.
一直是你 存於我心


So you wrote that song, that song for you.
所以你寫了這首歌 給自己的歌

You're all that I see whatever I do.
不管在做什麼 我的眼裡只有你一人

So you wrote that song, that song for you.
所以你寫了這首歌 給自己的旋律

You're all that I see whatever I do.
不管在做什麼 我的眼裡只有你一人

You're all that I see whatever I do.
不管在做什麼 我的眼裡只有你一人


Watching the waves break, I see you.
看著白浪洶湧拍擊海岸 彷彿看見了你

The cliffs and the rocks the northern lights too.
懸崖、礁石和北方極光

You'll be close somewhere down the line.
在不久的將來 我們會再次相遇

It is always you, I have on my mind.
在我的心裡 一直都掛念這你喔


So you wrote that song, that song for you.
所以你寫了這首歌 給自己的歌

You're all that I see whatever I do.
不管在做什麼 我的眼裡只有你一人

So you wrote that song, that song for you.
所以你寫了這首歌 給自己的旋律

You're all that I see whatever I do.
不管在做什麼 我的眼裡只有你一人

You're all that I see whatever I do.
不管在做什麼 我的眼裡只有你一人


Down the line:未來


呃,一樣,如果有哪裡翻譯不正確,麻煩留言告知。

Lydia Ainsworth - WCLM 歌詞翻譯

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。