2020年7月17日 星期五

Demi Lovato-Trash 歌詞翻譯

Demi Lovato-Trash (垃圾)歌詞翻譯-分開後,不代表我變成了可隨意踐踏的垃圾



然後,我根本搞不懂我在翻三小。




Don't try to cover up your
別試著掩蓋

Your new flame that's seething through your eyes
你眼中的熊熊烈火

I can see it from ten feet away
在十呎外都清楚得很

And I know just who is burning
我知道是你為某個人燃燒著


With every kiss you deny
每一個被你否認的吻

So what makes you think that I still care
所以是什麼讓你覺得我還在乎

Or still want you anymore?
或是還渴望著你


So how long has this been going on?
所以這事發生多久了?

And one more thing to tell me
我再加碼一個問題

Was she the reason
她是那個原因嗎?

You stomped on my heart
你踐踏著我的心的原因

And moved on so quickly
太快放下一段感情的原因


Hey yay ya


You can call it pure torture
你可以稱它純正的折磨

Watching your every move with her
看著你與她的一舉一動

Oh just the thought of it knowing
這種知道卻無法干涉

What's going on between you
發生在你身上的奇妙變化的感覺

Makes me sick
真是令我厭惡


I should've noticed, I should've noticed
我早該注意到的 我早該注意到的

When she came into the picture
當她出現在照片上時

You were always with her
你總將她拉進你身邊

And she's not leaving
現在她不想離開你了


Uh uh


So how long has this been going on?
所以這事發生多久了?

And one more thing, tell me
再加碼一個問題

Was she the reason you stomped on my heart?
她是你踐踏著我的心的原因嗎?


You called me shady
你說我鬼鬼祟祟的很奇怪

Now she's your baby doll
現在她是你的心頭肉

She drove you over
她會像台卡車將你輾過

Over to break it off
將你碎屍萬段


And this time just maybe
這一次或許

Maybe you went a little far
或許你做的有點過了

I'm sick of crying about, about
我受夠為你哭泣

Your new flame
為你有新歡哭泣

That's soon to burn out
愛情火苗燃燒殆盡是遲早的事


So how long has this been going on?
所以這事發生多久了?

And one more thing to tell me
我再加碼一個問題

Was she the reason
她是那個原因嗎?

You stomped on my heart
你踐踏著我的心的原因

And moved on so quickly
太快放下一段感情的原因

Oh, oh, oh

沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。