2020年7月24日 星期五

Miley Cyrus - Who Owns My Heart 歌詞翻譯

Miley Cyrus - Who Owns My Heart (誰擁有我的心?)歌詞翻譯


比起首單"Can't Be Tamed"我竟然比較喜歡這首的MV!!?天呀!我變騷了😱😱
歌在講不知道是音樂氣氛搞的鬼,還是自己真的和對方有了火花,到底誰擁有我的心?就像我不知道是真的喜歡Miley這裝還是因為燈光下給我一種當初在看美版母女情深。早知道當初下載下來,劇情都忘光了~而且男主很帥,跟艾瑪華生拍過片我記得,怎麼感覺不管是誰跟Miley搭在一起就是帥呀??(抱歉但Liam還好...

R-O-C-K Mafia


Creation shows me what to do
創意告訴我該做什麼

I'm dancing on the floor with you
我正在舞池中央與你共舞

And when you touch my hand
而當你碰觸我的手

I go crazy, yeah
我變得瘋狂

The music tells me what to feel
音樂告訴我我該感覺什麼

I like you now, but is it real?
我現在很喜歡你 但這是真實的嗎?

By the time we say goodnight
帶到午夜時我們互道晚安

I'll know if this is right
心中迷霧將會退散 一切清楚明瞭


And I feel you (feel you) pumping through my veins
而我感覺到你 在我的血管內澎湃翻騰

Am I into you, or is the music to blame?
我為你感到著迷 或是音樂氛圍在作祟?


Who owns my heart?
誰擁有我的心?

Is it love, or is it art?
這是愛情 還是藝術?

'Cause the way you got your body moving's
因為你的搖擺身姿

Got me confused, and I can't tell if it's the beat or sparks
讓我感到困惑 而我無法分辨這是心跳隨音樂節奏拍打或是愛的火花

Who owns my heart?
誰擁有我的心?

Is it love, or is it art?
這是愛情 還是藝術?

You know I wanna believe that we're a masterpiece
你知道我會希望我們是天作之合

But sometimes it's hard to tell in the dark
但有些事在黑暗中是看不清的對吧

Who owns my heart?
誰擁有我的心?


The room is full but all I see is
屋裡擠得水洩不通 但我看見得只剩

The way your eyes just blaze through me
你望向我眼神發出的電流

Like fire in the dark
向黑暗中的一把烈火

We're like living art
就像現實中的活生生的藝術


And it hits me like a tidal wave
就像捲入心房的浪花拍擊著我

Are you feeling me, or is the music to blame?
你有感覺到我嗎?或是純粹音樂氛圍在作祟?


Who owns my heart?
誰擁有我的心?

Is it love, or is it art?
這是愛情 還是藝術?

'Cause the way you got your body moving's
因為你的搖擺身姿

Got me confused, and I can't tell if it's the beat or sparks
讓我感到困惑 而我無法分辨這是心跳隨音樂節奏拍打或是愛的火花

Who owns my heart?
誰擁有我的心?

Is it love, or is it art?
這是愛情 還是藝術?

You know I wanna believe that we're a masterpiece
你知道我會希望我們是天作之合

But sometimes it's hard to tell in the dark
但有些事在黑暗中是看不清的對吧

Who owns my heart?
誰擁有我的心?


So come on, baby
寶貝大膽一點

Keep provoking me
繼續挑逗我

Keep on roping me
將我勒緊

Like a rodeo
像個牛仔

Baby, pull me close
寶貝 將我拉近

C'mon here we go, here we go, here we go
來吧我們一起走 開始囉 開始囉


And it hits me like a tidal wave
就像捲入心房的浪花拍擊著

Are you feeling me, or is the music to blame?
你有感覺到我嗎?或是純粹音樂氛圍在作祟?


Who owns my heart?
誰擁有我的心?

Is it love, or is it art?
這是愛情 還是藝術?

'Cause the way you got your body moving's
因為你的搖擺身姿

Got me confused, and I can't tell if it's the beat or sparks
讓我感到困惑 而我無法分辨這是心跳隨音樂節奏拍打或是愛的火花

Who owns my heart?
誰擁有我的心?

Is it love, or is it art?
這是愛情 還是藝術?

You know I wanna believe that we're a masterpiece
你知道我會希望我們是天作之合

But sometimes it's hard to tell in the dark
但有些事在黑暗中是看不清的對吧

Who owns my heart?
誰擁有我的心?



沒有留言:

張貼留言

若覺得我的翻譯有什麼問題(我常常出錯所以不要害怕,可以大家一起討論),或是有什麼雜七雜八的話想跟我說的都歡迎留言喔~還有,如果要聊天的話可以加Twitter,我也會追蹤的。